Lyrics and translation Sin Recreo - Escápate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escápate Conmigo
Сбеги со мной
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
este
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
este
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Me
tienes
confundido
y
nose
como
actuar
Ты
меня
смущаешь,
и
я
не
знаю,
как
себя
вести
Hace
tiempo
no
sentía
nada
similar
Давно
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Descontrolas
mis
sentidos
y
aceleras
mis
latidos
Ты
будоражишь
мои
чувства
и
ускоряешь
мое
сердцебиение
Y
por
eso
yo
te
digo:
lo
debemos
intentar
И
поэтому
я
говорю
тебе:
мы
должны
попробовать
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
este
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
este
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Uohhh
uohh
uohhh
У-о-о
у-о-о
у-о-о
Aunque
lo
nuestro
este
prohibido
Даже
если
это
запрещено
Tú
y
yo
sabemos
que
es
lo
que
queremos
por
eso
buscamos
Мы
оба
знаем,
чего
хотим,
поэтому
ищем
El
momento
y
la
ocasión
perfecta
Подходящий
момент
и
идеальный
случай
Entre
nosotros
dos
Между
нами
Hagamos
solo
un
pacto
Давай
заключим
договор
Tenemos
que
intentarlo
Мы
должны
попробовать
Juntemos
nuestras
ganas
Объединим
наши
желания
Aumentemos
la
pasión
Увеличим
страсть
Tu
belleza
me
enloquece
Твоя
красота
сводит
меня
с
ума
Tu
cuerpo
resplandece
Твое
тело
сияет
Esas
ganas
de
besarte
Это
желание
поцеловать
тебя
Pero
no
desaparecen
Никак
не
исчезает
Sin
querer
yo
con
el
tiempo
Сам
того
не
желая,
со
временем
Fui
una
victima
en
tu
red
Я
стал
жертвой
в
твоих
сетях
Resolvamos
el
dilema
tú
dime
la
respuesta
Давай
разрешим
эту
дилемму,
скажи
мне
ответ
La
propuesta
ya
está
hecha
Предложение
уже
сделано
La
historia
ya
es
concreta
История
уже
конкретна
Tu
pasado
ya
pisado
vienen
los
tiempos
alocados
Твое
прошлое
позади,
наступают
безумные
времена
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
esté
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Escápate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
esté
prohibido
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено
Uohh
uohh
uohhh
У-о-о
у-о-о
у-о-о
Aunque
lo
nuestro
esté
prohibido
Даже
если
это
запрещено
Escapate
conmigo
Сбеги
со
мной
Seamos
más
que
amigos
Будем
больше,
чем
друзьями
Dejemos
de
negar
aunque
lo
nuestro
esté
prohibido.
Перестанем
отрицать,
даже
если
это
запрещено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Ignacio Morales
Attention! Feel free to leave feedback.