SIN - ฝนตกลงมาครั้งใด - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SIN - ฝนตกลงมาครั้งใด




ฝนตกลงมาครั้งใด
Rain falls down
ทุกเวลาที่มองฟ้า
Every time I look at the sky
ฟ้าที่มีแต่ฝน
A sky full of rain
ใจมันจะเอ่อล้น
My heart will overflow
แอบปนด้วยน้ำตา
With tears
ฝนที่หล่นจากฟ้า
The rain falling from the sky
เริ่มกลายเป็นเพลงรัก
Becomes a love song
ใจที่เคยหยุดพัก
My heart, which I thought had stopped
ก็ชักคิดไปไกล
Starts to race
อากาศเริ่มเย็นลงแล้ว
The air is getting cold now
แดดร้อนซ่อนตัวหายไป
The hot sun is hiding away
มีเพียงใจที่อ่อนไหว
Only my fragile heart remains
กับฉันที่เปียกปอน
And me, soaked to the bone
ฝนตกทำให้คิดถึงใครสักคนหนึ่ง
You come to my mind every time it rains
คนที่เขาเคยเดินอีกข้างนึง
You, who used to walk beside me
คอยกางร่มวันที่ฝนพรำ
Holding an umbrella over me when it drizzled
ฝนตกลงมาครั้งใด ยังคงชื่นฉ่ำ
The rain falls down, and I still feel refreshed
ต่างก็แค่เพียงรอจนฟ้าคราม
We just have to wait until the sky turns blue again
ในวันนี้ไม่มีเขา
But today, you're not here
อากาศเริ่มเย็นลงแล้ว
The air is getting cold now
แดดร้อนซ่อนตัวหายไป
The hot sun is hiding away
มีเพียงใจที่อ่อนไหว
Only my fragile heart remains
กับฉันที่เปียกปอน
And me, soaked to the bone
ฝนตกทำให้คิดถึงใครสักคนหนึ่ง
You come to my mind every time it rains
คนที่เขาเคยเดินอีกข้างนึง
You, who used to walk beside me
คอยกางร่มวันที่ฝนพรำ
Holding an umbrella over me when it drizzled
ฝนตกลงมาครั้งใด ยังคงชื่นฉ่ำ
The rain falls down, and I still feel refreshed
ต่างก็แค่เพียงรอจนฟ้าคราม
We just have to wait until the sky turns blue again
ในวันนี้ไม่มีเขา
But today, you're not here






Attention! Feel free to leave feedback.