Lyrics and translation Sina Hejazi - Ay Del
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هر
جا
که
کارام
مثه
آدمیزاده
بهم
می
خندن
میگن
ابله
ساده
Везде,
где
я
веду
себя
как
нормальный
человек,
надо
мной
смеются,
называют
простоватым
дурачком.
کافیه
بد
شم
از
روشون
رد
شم
ابله
ساده
میشه
وای
فوق
العاده
Стоит
мне
стать
плохим,
пройтись
по
ним,
как
этот
простоватый
дурачок
становится,
вау,
просто
супер!
هر
جا
که
خندیدم
اشکمو
در
اُوردن
ای
بابا
آدما
شورشو
در
اُوردن
Везде,
где
я
смеялся,
меня
доводили
до
слёз.
Эх,
люди,
совсем
обнаглели.
تنها
بمون
آی
دل
تنها
بخون
آی
دل
Останься
один,
ах,
сердце!
Пой
в
одиночестве,
ах,
сердце!
آی
دل
آی
دل
آی
دل
آی
دل
آی
دل
آی
دل
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
من
خودمم
بذارید
خودم
باشم
، اگه
آدمید
بذارید
آدم
باشم
Я
сам
по
себе,
позвольте
мне
быть
собой.
Если
вы
люди,
позвольте
мне
быть
человеком.
به
جان
شما
شما
خیلی
خوبید
، اجازه
بدید
من
یکم
باشم
Клянусь
вам,
вы
очень
хорошие,
позвольте
мне
побыть
немного
собой.
می
خندم
نه!
می
خونم
نه!
می
خواین
براتون
خوب
گریه
کنم؟
Смеюсь?
Нет!
Пою?
Нет!
Хотите,
я
для
вас
хорошенько
поплачу?
قلبم
و
نه!
عشقمو
نه!
پس
می
خواین
چی
بهتون
هدیه
کنم؟
Сердце
своё?
Нет!
Любовь
свою?
Нет!
Так
что
же
вы
хотите,
чтобы
я
вам
подарил?
حالم
من
بد!
حال
تو
بد!
چون
دوست
داریم
با
هم
بازی
کنیم
Мне
плохо!
Тебе
плохо!
Потому
что
мы
любим
играть
друг
с
другом.
این
خانم
بنگ!
اون
آقا
بنگ!
چون
دوست
داریم
تیراندازی
کنیم
Эта
дама
- бах!
Тот
господин
- бах!
Потому
что
мы
любим
стрелять.
آره
من
صفر
آره
تو
صد
آره
تو
خوب
آره
من
بد
Да,
я
ноль,
да,
ты
сто,
да,
ты
хороший,
да,
я
плохой.
آره
تو
گل
آره
تو
ماه
آره
من
خز
آره
من
رد
Да,
ты
цветок,
да,
ты
луна,
да,
я
отстой,
да,
я
брак.
هر
جا
که
کارام
مثل
آدمیزاده
بهم
می
خندن
میگن
ابله
ساده
Везде,
где
я
веду
себя
как
нормальный
человек,
надо
мной
смеются,
называют
простоватым
дурачком.
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
آی
دل
آی
دل
دیوونه
کی
قدر
تو
می
دونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
кто
тебя
ценит?
آی
دل
آی
دل
دیوونه
لعنت
به
این
زمونه
Ах,
сердце!
Ах,
сердце!
Безумное,
будь
проклято
это
время!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sina Hejazi
Album
Roya
date of release
07-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.