Lyrics and translation Sina Sarlak - Tanhaei
تو
آغوشم
گرفتی
اما
بازوهات
Я
нравился
тебе,
но
твои
руки
...
دیگه
اون
حلقه
امنی
که
داشتم
نیست
Это
больше
не
кольцо
безопасности,
которое
у
меня
было.
دیگه
اون
شونه
ها
Эти
плечи
جایی
که
بارها
سر
میذاشتم
نیست
Это
не
то
место,
где
я
бывал
много
раз.
میگیری
دستمامو.
دستات
ولی
سرده
Ты
возьмешь
меня
за
руку,
у
тебя
холодные
руки.
خودت
اینجایی
اما
فکرت
اینجا
نیست
Ты
здесь,
но
твой
разум
не
здесь.
ته
چشمات
یکی
هست
خیلی
جاش
خوبه
В
глубине
твоих
глаз
есть
что-то,
это
хорошо.
تا
وقتی
با
منی
چشمات
تنها
نیست
До
тех
пор,
пока
ты
не
останешься
наедине
со
своими
глазами.
میلرزم.
میشکنم
میریزم
از
دستت
Я
дрожу,
я
сломаю
тебя.
میمیرم.
زنده
میشم.
عاشقم
بازم
Я
умру,
я
буду
жив,
я
снова
люблю
тебя.
میدوووونی.
خیلی
آزارم
میدی
اما
Ты
собираешься
дать
мне
много,
но
...
همیشه
با
خوب
و
بدت
میسازم
Я
всегда
делаю
с
тобой
хорошее
и
плохое.
چشماتو
دیدم
و
لرزید
زانوهام
Я
увидел
твои
глаза
и
у
меня
задрожали
колени
برای
عاشقی
این
بار
آخر
بود
На
этот
раз
для
любовника
دیگه
هرجور
به
ین
دنیا
نگاه
کردم
Я
все
равно
смотрел
на
мир.
دیدم
تنهایی
از
هرچیزی
بهتر
بود
Я
понял,
что
лучше
быть
одному,
чем
что-либо
еще.
میلرزم.
میشکنم
میریزم
از
دستت
Я
дрожу,
я
сломаю
тебя.
میمیرم.
زنده
میشم
عاشقم
بازم
Я
умру,
я
снова
оживу
в
любви.
میدوووونی.
خیلی
آزارم
میدی
اما
Ты
собираешься
дать
мне
много,
но
...
همیشه
با
خوب
و
بدت
میسازم.
Я
всегда
делаю
тебя
хорошим
и
плохим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sina Sarlak
Attention! Feel free to leave feedback.