Sina feat. Juna N Joey & Jadyn Rylee - Ballad of an English Man's Son - translation of the lyrics into German

Ballad of an English Man's Son - Jadyn Rylee , Sina , JunaNJoey translation in German




Ballad of an English Man's Son
Ballade vom Sohn eines Engländers
There is more to be seen in the West than you
Im Westen gibt es mehr zu sehen, als du
Ever would have guessed Where they wait for the best
jemals vermutet hättest. Wo sie auf das Beste warten,
Where the meadows are green what a scene
wo die Wiesen grün sind, was für eine Szene.
And you know that I have been told there is plenty of gold i
Und du weißt, dass mir gesagt wurde, es gibt reichlich Gold. Ich
Think you're up for a life full of joy said the Lady to the boy
denke, du bist bereit für ein Leben voller Freude, sagte die Dame zu dem Jungen.
She was tall he was ready to fall
Sie war groß, er war bereit zu fallen.
He felt drunk but she was sober and said after all
Er fühlte sich betrunken, aber sie war nüchtern und sagte schließlich:
You are young you can handle a gun, get your horse and let it run
Du bist jung, du kannst mit einer Waffe umgehen, hol dein Pferd und lass es laufen.
He said 'lady you're wrong i am young,
Er sagte: "Lady, du liegst falsch, ich bin jung,
But i never touched a gun, i am English Man's son
aber ich habe noch nie eine Waffe angefasst, ich bin der Sohn eines Engländers.
I was twelve when i came to New York, I don't even have a horse'
Ich war zwölf, als ich nach New York kam, ich habe nicht einmal ein Pferd."
She just smiled and she said ' never mind There's
Sie lächelte nur und sagte: "Mach dir keine Sorgen, da ist
A railroad track in sight i will pay for your ride.
ein Bahngleis in Sicht, ich werde für deine Fahrt bezahlen.
Come with me I will treat you alright if you keep me warm all night'
Komm mit mir, ich werde dich gut behandeln, wenn du mich die ganze Nacht warm hältst."
That sounds fair said the boy let's begin and
Das klingt fair, sagte der Junge, lass uns anfangen, und
She answered with a grin then she ordered more gin
sie antwortete mit einem Grinsen, dann bestellte sie mehr Gin.
After that he was ready for more and they walked up to the door.
Danach war er bereit für mehr und sie gingen zur Tür.
They stepped out and she said you are done
Sie traten hinaus und sie sagte: "Du bist fertig,
Hurry up then she started to run
beeil dich", dann begann sie zu rennen.
When he followed her into the night,
Als er ihr in die Nacht folgte,
He was struggling to keep up and he said would you mind
hatte er Mühe, mitzuhalten, und er sagte: "Würde es dir etwas ausmachen,
Slowing down just a bit, so i might think it over for a while?
ein bisschen langsamer zu machen, damit ich es mir vielleicht eine Weile überlegen kann?"
She just laughed as she reached for his hand
Sie lachte nur, als sie nach seiner Hand griff.
You are cute but you don't seem very bright little man
Du bist süß, aber du scheinst nicht sehr helle zu sein, kleiner Mann.
There's no way back you're moving ahead
Es gibt keinen Weg zurück, du gehst vorwärts.
I will make you understand
Ich werde es dich verstehen lassen.
Then she stopped, looked him straight in the eyes
Dann hielt sie an und sah ihm direkt in die Augen.
But he didn't realise what a deadly surprise
Aber er erkannte nicht, was für eine tödliche Überraschung
Was about to arise, in a blink of an eye he'd lose his life
sich anbahnte, im Handumdrehen würde er sein Leben verlieren.
His eyes were stuck at her lips but the night
Seine Augen waren auf ihre Lippen fixiert, aber die Nacht
Was as black as was her hair and her soul and she lied
war so schwarz wie ihr Haar und ihre Seele, und sie log,
When she told him that he'd be alright in the middle of the night
als sie ihm sagte, dass alles gut werden würde, mitten in der Nacht.
When she kissed him he couldn't tell if
Als sie ihn küsste, konnte er nicht sagen, ob
It took him close to heaven or maybe to hell
es ihn dem Himmel nahe brachte oder vielleicht der Hölle.
He just knew that it didn't feel right
Er wusste nur, dass es sich nicht richtig anfühlte,
Just before he felt her bite
kurz bevor er ihren Biss spürte.





Writer(s): Mike Wilbury


Attention! Feel free to leave feedback.