Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Olucam
Ich werde verrückt
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
uyku
olucam
bi'
rüya
görücem
Entweder
werde
ich
einschlafen
und
träumen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
ölmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
sterben
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
yola
çıkıcam
ya
da
sen
gelicen
Entweder
werde
ich
mich
auf
den
Weg
machen
oder
du
wirst
kommen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
sönmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
erlöschen
Bu
pencerede
güneş
yok
olur,
gün
derdim
olur
In
diesem
Fenster
verschwindet
die
Sonne,
der
Tag
wird
zu
meiner
Sorge
Uzatma,
daha
yarın
sabaha
bi'
yol
bulunur
Zögere
es
nicht
hinaus,
bis
morgen
früh
findet
sich
ein
Weg
Ben
ömrüme
yazmışım
seni,
yüreğim
sende
durur
Ich
habe
dich
in
mein
Leben
geschrieben,
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Unutmuşum
derdim
ama
Ich
würde
sagen,
ich
hätte
vergessen,
aber
Bu
kaçıncı
yalan
olur
Die
wievielte
Lüge
wäre
das
İnanma,
bizi
yok
eden
uzun
zamanla
Glaube
nicht
an
die
lange
Zeit,
die
uns
zerstört
Susarım
sen
bi
kere
de
anla
Ich
schweige,
damit
du
es
endlich
verstehst
Yolumuz
uzun
gel
de
dayanma
Unser
Weg
ist
lang,
komm,
wehre
dich
nicht
Hadi
gel
yanıma
Komm
schon,
komm
zu
mir
Uzan
da
yıldızları
sayıp
şu
anda
Leg
dich
hin
und
zähle
jetzt
die
Sterne
Kabahat
böyle
boş
duranda
Die
Schuld
liegt
bei
dem,
der
so
untätig
ist
Sarılıp
öpüşelim
bir
anda
Lass
uns
uns
plötzlich
umarmen
und
küssen
Hiç
utanma
Schäme
dich
gar
nicht
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
uyku
olucam
bi'
rüya
görücem
Entweder
werde
ich
einschlafen
und
träumen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
ölmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
sterben
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
yola
çıkıcam
ya
da
sen
gelicen
Entweder
werde
ich
mich
auf
den
Weg
machen
oder
du
wirst
kommen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
sönmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
erlöschen
Senden
başka
çare
yok
ki
derdime
Es
gibt
keine
andere
Heilung
für
mein
Leid
außer
dir
Sanki
herkes
korkar
olmuş
sevmeye
Es
scheint,
als
hätten
alle
Angst
bekommen
zu
lieben
Ama
senden
vazgeçmemi
hiç
bekleme
Aber
erwarte
niemals,
dass
ich
dich
aufgebe
Sen
olmadan
düşmem
çölden
göllere
Ohne
dich
finde
ich
keinen
Ausweg
aus
der
Wüste
İnanma,
bizi
yok
eden
uzun
zamanla
Glaube
nicht
an
die
lange
Zeit,
die
uns
zerstört
Susarım
sen
bi
kere
de
anla
Ich
schweige,
damit
du
es
endlich
verstehst
Yolumuz
uzun
gel
de
dayanma
Unser
Weg
ist
lang,
komm,
wehre
dich
nicht
Hadi
gel
yanıma
Komm
schon,
komm
zu
mir
Uzan
da
yıldızları
sayıp
şu
anda
Leg
dich
hin
und
zähle
jetzt
die
Sterne
Kabahat
böyle
boş
duranda
Die
Schuld
liegt
bei
dem,
der
so
untätig
ist
Sarılıp
öpüşelim
bir
anda
Lass
uns
uns
plötzlich
umarmen
und
küssen
Hiç
utanma
Schäme
dich
gar
nicht
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
uyku
olucam
bi'
rüya
görücem
Entweder
werde
ich
einschlafen
und
träumen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
ölmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
sterben
Ya
deli
olucam
ya
da
seni
sevicem
Entweder
werde
ich
verrückt
oder
ich
werde
dich
lieben
Ya
mecnun
olucam
ya
da
geri
dönücem
Entweder
werde
ich
liebeskrank
oder
ich
werde
zurückkehren
Ya
yola
çıkıcam
ya
da
sen
gelicen
Entweder
werde
ich
mich
auf
den
Weg
machen
oder
du
wirst
kommen
Ben
yaşadıkça
bu
duygu
sönmeyecek
Solange
ich
lebe,
wird
dieses
Gefühl
nicht
erlöschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Akcil, Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov
Attention! Feel free to leave feedback.