Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
seni
sevmemişim
başka
biriymiş
Я
не
любил
тебя,
это
был
кто-то
другой,
Gösterdiğin
herşey
hep
sahte
delilmiş
Все,
что
ты
показывала,
оказалось
ложным
доказательством,
Offf,
kalbin
delinmiş
Ох,
твое
сердце
разбито,
Bendeki
aşk
çoktan
silinmiş
А
моя
любовь
к
тебе
давно
стерта.
Söylediğin
sözlerin
hangisi
yalan
Какое
из
сказанных
тобой
слов
было
ложью?
Gölgendeki
kişiye
sor
uzatmadan
Спроси
у
человека
в
твоей
тени,
не
медля.
Söylediğin
sözlerin
hangisi
yalan
Какое
из
сказанных
тобой
слов
было
ложью?
Gölgendeki
...
sor
uzatmadan
Спроси
у
человека
в
твоей
тени...
не
медля.
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Yalan
dolu
bu
yolda
На
этом
пути,
полном
лжи,
Kim
sever
seni
zorla
Кто
полюбит
тебя
насильно?
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Sen
seninle
küs
yine
Ты
снова
ссоришься
сама
с
собой,
Ben
benimle
barışık
А
я
в
мире
с
собой.
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Yalan
dolu
bu
yolda
На
этом
пути,
полном
лжи,
Kim
sever
seni
zorla
Кто
полюбит
тебя
насильно?
Aldığın
kimin
huyu
sıfır
zerafet
У
кого
ты
переняла
эти
манеры,
ноль
изящества,
Yaptığın
her
hareket
bundan
ibaret
Каждое
твое
движение
- тому
подтверждение.
Offf,
kalbin
delinmiş
Ох,
твое
сердце
разбито,
Bendeki
aşk
çoktan
silinmiş
А
моя
любовь
к
тебе
давно
стерта.
Söylediğin
sözlerin
hangisi
yalan
Какое
из
сказанных
тобой
слов
было
ложью?
Gölgendeki
kişiye
sor
uzatmadan
Спроси
у
человека
в
твоей
тени,
не
медля.
Söylediğin
sözlerin
hangisi
yalan
Какое
из
сказанных
тобой
слов
было
ложью?
Gölgendeki
...
sor
uzatmadan
Спроси
у
человека
в
твоей
тени...
не
медля.
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Yalan
dolu
bu
yolda
На
этом
пути,
полном
лжи,
Kim
sever
seni
zorla
Кто
полюбит
тебя
насильно?
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Sen
seninle
küs
yine
Ты
снова
ссоришься
сама
с
собой,
Ben
benimle
barışık
А
я
в
мире
с
собой.
Yapma
bunu
yapmacık
Хватит
притворяться,
Sende
herşey
azıcık
В
тебе
все
наполовину,
Yalan
dolu
bu
yolda
На
этом
пути,
полном
лжи,
Kim
sever
seni
zorla
Кто
полюбит
тебя
насильно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Akcil, Umit Kuzer
Attention! Feel free to leave feedback.