Lyrics and translation Sinan-G - AMG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus
der
Stadt
in
der
Narben
nicht
verheilen
Из
города,
где
шрамы
не
заживают,
Du
Hurensohn
denkst
immernoch
durch
blasen
wirst
du
reich
ты,
сукин
сын,
все
еще
думаешь,
что
разбогатеешь,
отсасывая.
Ich
komm
gerne
mal
mit
Ali
zu
nem
Streit
Я
с
удовольствием
приду
с
Али
на
разборки.
Ich
hab
alles
hier
von
A
bis
Z
dabei
У
меня
здесь
все
с
А
до
Я.
Fick
die
Polizei
К
черту
полицию.
Fick
die
Politik
К
черту
политику.
Pflegekuss
nach
Frankreich
und
mach
Business
in
Paris
Воздушный
поцелуй
Франции
и
дела
в
Париже.
Messerstecher-Flow,
Waffenfetischist
Флоу
ножевого
бойца,
оружейный
фетишист.
Du
hurenverseuchter
dummer
Bastard
wirst
gefickt
Ты,
проститутка,
тупой
ублюдок,
будешь
трахнут.
Leg
das
Geld
auf
den
Tisch
Кладите
деньги
на
стол.
Das
Handy
direkt
auch
И
телефон
тоже
сразу.
Gangsta-Rap
ist
meine
Nutte
die
ich
bang
wenn
sie
es
braucht
Гангста-рэп
– моя
шлюха,
которую
я
трахаю,
когда
ей
нужно.
Ich
kenne
mich
hier
aus
Я
здесь
знаю
свое
дело.
Hab
alles
schon
als
Kleinkind
gesehen
Все
это
видел
еще
ребенком.
Das
Millieu,
wie
es
leibt
und
auch
lebt
Окружение,
как
оно
есть
и
как
живет.
Die
Zeit
bleibt
nicht
stehen
Время
не
стоит
на
месте.
Du
Krüpel
hängst
am
Kiosk
wie
ein
Penner
Ты,
калека,
торчишь
у
ларька,
как
бомж.
Deutsche
Rapper
reden
aber
niemand
hier
ist
Gangster
Немецкие
рэперы
болтают,
но
никто
здесь
не
гангстер.
Vieles
wird
verändert
doch
die
Art
wie
ich
bin,
bleibt
Многое
меняется,
но
я
остаюсь
таким
же.
Lak
Sho,
fick
dein
Marketingwitz
Лох,
к
черту
твой
маркетинговый
трюк.
Was
denkst
du
wofür
das
G
in
meinem
Namen
steht?
Как
думаешь,
что
означает
G
в
моем
имени?
Ich
beförder
eine
Kugel
durch
dein
Atemweg
Я
отправлю
пулю
тебе
в
дыхательные
пути.
Das
Koka
undercover
drin
im
Nasenspray
Кокаин
под
прикрытием
в
носовом
спрее.
Nutte
aus
dem
Weg,
das
ist
AMG,
AMG
Шлюха,
с
дороги,
это
AMG,
AMG.
Was
denkst
du
wofür
das
G
in
meinem
Namen
steht?
Как
думаешь,
что
означает
G
в
моем
имени?
Ich
beförder
eine
Kugel
durch
dein
Atemweg
Я
отправлю
пулю
тебе
в
дыхательные
пути.
Das
Koka
undercover
drin
im
Nasenspray
Кокаин
под
прикрытием
в
носовом
спрее.
Nutte
aus
dem
Weg,
das
ist
AMG,
AMG
Шлюха,
с
дороги,
это
AMG,
AMG.
Du
dummer
Bastard
sag
mir
wann
hast
du
dein
Geld
gemacht?
Ты,
тупой
ублюдок,
скажи
мне,
когда
ты
заработал
свои
деньги?
Was
dein
höchster
Jackpot
war
hab
ich
mit
11
gemacht
Твой
самый
большой
куш
я
сделал
в
11
лет.
Safe
geknacht,
rein,
raus,
ab
ins
Casino
Ограбил
сейф,
вошел,
вышел,
отправился
в
казино.
Alles
auf
schwarz
denn
es
passt
zu
dem
Streetlook
Все
на
черное,
потому
что
это
подходит
к
уличному
стилю.
Kette
raus,
Kragen
hoch,
black
Lederjacket
Цепь
наружу,
воротник
поднят,
черная
кожаная
куртка.
Die
Fotzen
die
du
fickst
sind
auf
Crack
und
zu
hässlich
Телки,
которых
ты
трахаешь,
сидят
на
крэке
и
слишком
уродливы.
Mach
keine
Filme,
was
für
hinter-Rücken
labern
Не
снимай
кино,
что
за
разговоры
за
спиной.
Ich
bin
1 78
und
fick
Gangsta-Rap
sein
Vater
Мой
рост
178,
и
я
трахаю
отца
гангста-рэпа.
Sinan-G
ich
freestyle
jeden
von
euch
weg
Синан-G,
я
зачитаю
фристайлом
и
уделаю
любого
из
вас.
Ich
übernehme
das
Geschäft
und
erledige
den
Rest
Я
беру
бизнес
в
свои
руки
и
делаю
все
остальное.
Die
Szene
kann
sich
ficken
denn
die
Szene
ist
nicht
echt
Эта
сцена
может
идти
на
хер,
потому
что
она
не
настоящая.
Jeder
krasser
als
der
Andere
doch
die
GEMA
macht
das
Cash
Каждый
круче
другого,
но
GEMA
делает
деньги.
Mein
Ziel
ist
weder
Villa
noch
CL
Моя
цель
– ни
вилла,
ни
CL.
Du
Misgeburt
ich
schieß
dir
Schüsse
mitten
in
dein
Face
Ты,
урод,
я
выстрелю
тебе
прямо
в
лицо.
Der
Pate
der
Stadt
so
wie
(?)
Крестный
отец
города,
как
(?)
Das
sind
meine
Straßen
Это
мои
улицы.
Fick
deinen
Pfadfinder-Club,
Nutte
Иди
в
свой
клуб
бойскаутов,
шлюха.
Was
denkst
du
wofür
das
G
in
meinem
Namen
steht?
Как
думаешь,
что
означает
G
в
моем
имени?
Ich
beförder
eine
Kugel
durch
dein
Atemweg
Я
отправлю
пулю
тебе
в
дыхательные
пути.
Das
Koka
undercover
drin
im
Nasenspray
Кокаин
под
прикрытием
в
носовом
спрее.
Nutte
aus
dem
Weg,
das
ist
AMG,
AMG
Шлюха,
с
дороги,
это
AMG,
AMG.
Was
denkst
du
wofür
das
G
in
meinem
Namen
steht?
Как
думаешь,
что
означает
G
в
моем
имени?
Ich
beförder
eine
Kugel
durch
dein
Atemweg
Я
отправлю
пулю
тебе
в
дыхательные
пути.
Das
Koka
undercover
drin
im
Nasenspray
Кокаин
под
прикрытием
в
носовом
спрее.
Nutte
aus
dem
Weg,
das
ist
AMG,
AMG
Шлюха,
с
дороги,
это
AMG,
AMG.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Skakalo
Attention! Feel free to leave feedback.