Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieses
Stück
Fleisch
was
du
in
der
Hand
hast
Этот
кусок
мяса,
который
ты
держишь
в
руке,
Lass
es
nicht
fallen,
es
wird
nie
wieder
ganz
schatz
Не
урони
его,
милая,
он
больше
никогда
не
будет
целым.
Ich
bin
bei
dir,
du
bist
bei
mir
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
Die
Zeit
im
Knast
würd
ich
liebend
gerne
einfriern
Время
в
тюрьме
я
бы
с
радостью
заморозил.
Die
Kripos
hatten
mich,
ich
durfte
den
Dreck
fühln
Криминальная
полиция
взяла
меня,
я
смог
прочувствовать
всю
грязь,
Und
du
wusstest,
die
Kilos
musst
du
wegspüln
А
ты
знала,
что
килограммы
нужно
было
смыть.
Frische
17,
kennengelernt
nach
schiesserei
Свежие
17,
познакомились
после
перестрелки,
Ich
komm
Nachhause,
leg
mich
hin
und
fühl
mich
wieder
Frei
Я
прихожу
домой,
ложусь
и
снова
чувствую
себя
свободным.
Ich
ging
mit
Dope
nach
draussen
Я
выходил
с
наркотой,
Und
kam
mit
dem
Geld
für
das
Brot
Nachhause,
weisst
du
noch?
И
возвращался
домой
с
деньгами
на
хлеб,
помнишь?
Sagte
dir
ich
liebe
dich
als
wir
im
Bett
lagen
Говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
когда
мы
лежали
в
постели,
Hast
die
Knarre
versteckt,
eingewickelt
im
Bettlaken
Ты
прятала
пистолет,
завернутый
в
простыню.
Und
dein
Vater,
was
hat
er
mich
gemocht
А
твой
отец,
как
он
меня
любил,
Als
er
erfuhr
wie
ich
mein
Geld
verdien,
war
er
geschockt
Когда
узнал,
как
я
зарабатываю,
был
в
шоке.
Ich
war
ein
Strassenjunge,
ich
lief
mit
der
Nacht
Я
был
уличным
парнем,
я
бродил
по
ночам,
Hast
viel
mitgemacht,
schliefst
nie
vor
Mitternacht
Ты
многое
пережила,
никогда
не
спала
до
полуночи.
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос:
когда
ты
изменишься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Милая,
преступник
не
меняется.
Du
bist
weg,
nervender
Frust
Ты
ушла,
мучительное
разочарование,
Was
mir
bleibt
ist
der
Schmerz
in
der
Brust
Что
мне
остается,
так
это
боль
в
груди.
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос:
когда
ты
изменишься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Милая,
преступник
не
меняется.
Ein
Mann,
tut
dass
was
ein
Mann
tun
muss
Мужчина
делает
то,
что
должен
делать
мужчина,
Entweder
mit
Halal
oder
Haram
und
ein
Schuss
Либо
халяль,
либо
харам
и
выстрел.
Und
sie
suchten
mich,
Nord-Rheinwestfalen
И
они
искали
меня,
Северный
Рейн-Вестфалия,
Du
standen
trotzdem
Hinter
mir
als
sie
mich
festnahmen
Ты
все
равно
была
за
меня,
когда
они
меня
арестовали.
Als
die
Bullen
bei
uns
waren
& du
anriefst
Когда
копы
были
у
нас,
и
ты
позвонила,
Wusst
ich
das
was
Faul
war,
wie
du
den
Atem
anhielst
Я
знал,
что
что-то
не
так,
по
тому,
как
ты
задержала
дыхание.
Wir
waren
aus
einem
Guss,
wir
verstanden
uns
Blind
Мы
были
одним
целым,
мы
понимали
друг
друга
с
полуслова,
Was
du
verlangst
hast
war
doch
nur
ein
Kind
Все,
чего
ты
хотела,
— это
просто
ребенка.
Es
klingelt
schon
wieder,
wollen
sie
mich
abholen?
Снова
звонят,
хотят
забрать
меня?
Du
warst
Klug,
verstecktest
meine
Sachen
aufm
Dachboden
Ты
была
умна,
прятала
мои
вещи
на
чердаке.
Als
du
dachtest
das
ich
Bewerbungen
schick
Когда
ты
думала,
что
я
отправляю
заявления,
Hab
ich
morgens
beim
Amtsgericht
bewährung
gekriegt
Я
утром
в
суде
получил
условный
срок.
Hayati
habibti
Schatz
Хаяти,
хабибти,
милая,
Der
Teufel
wollte
sein
Spass
haben
und
ich
habe
mitgemacht
Дьявол
хотел
повеселиться,
и
я
присоединился.
Und
ich
schaute
nach
Raub
aus
И
я
выглядел
после
ограбления,
Während
du
Zuhause
bist
Putzt
und
Staubsaugst,
ah
Пока
ты
дома
убираешься
и
пылесосишь,
ах.
Und
während
ich
Blutüberströmt
auf
dem
Beton
liege
И
пока
я
лежу
на
бетоне,
залитый
кровью,
Sind
dass
die
Bilder
im
Kopf
die
sich
wiederspiegeln
Это
картинки
в
голове,
которые
отражаются.
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос:
когда
ты
изменишься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Милая,
преступник
не
меняется.
Du
bist
weg,
nervender
Frust
Ты
ушла,
мучительное
разочарование,
Was
mir
bleibt
ist
der
Schmerz
in
der
Brust
Что
мне
остается,
так
это
боль
в
груди.
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос:
когда
ты
изменишься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Милая,
преступник
не
меняется.
Ein
Mann,
tut
dass
was
ein
Mann
tun
muss
Мужчина
делает
то,
что
должен
делать
мужчина,
Entweder
mit
Halal
oder
Haram
und
ein
Schuss
Либо
халяль,
либо
харам
и
выстрел.
Und
jetz
flieg
ich
Weg,
Richtung
Sonne
А
теперь
я
улетаю,
к
солнцу,
Ich
rede
nicht
mehr,
auch
wenn
ich
es
anderst
könnte
Я
больше
не
говорю,
даже
если
мог
бы
иначе.
Einsam
und
allein
geh
ich
jetz
denn
Pfad
Gottes
Одинокий
и
один
я
теперь
иду
по
пути
Бога,
Ich
mach
dir
keine
Vorwürfe,
du
tatst
was
du
konntest
Я
не
виню
тебя,
ты
делала,
что
могла.
Ich
habs
dir
von
anfang
an
gesagt
Я
говорил
тебе
с
самого
начала,
Irgendwann
werd
ich
gehn
und
ich
warte
auf
den
Tag
Когда-нибудь
я
уйду,
и
я
жду
этого
дня.
Und
zurück
bleibt
mein
Traum
mit
Tränen
in
Augen
И
остается
моя
мечта
со
слезами
на
глазах,
Tut
mir
leid
schatz
ich
wollte
meine
Seele
nie
verkaufen
Прости,
милая,
я
никогда
не
хотел
продавать
свою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatzeps, Sinan-g
Album
Lak Sho
date of release
23-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.