Lyrics and translation Sinan-G - Keine Schwäche zeigen
Ich
hab′
offiziell
mit
jedem
Streit
У
меня
официально
с
каждым
спором
Hauptsache
die
Ehre
bleibt
Главное,
чтобы
честь
оставалась
Falsche
Leute
outen
sich,
glaub'
mir
Неправильные
люди
уходят,
поверь
мне
Jeder
Zehnte
Eib
Каждый
Десятый
Eib
Legte
Lines,
Scheiß
auf
Rap
Положите
линии,
к
черту
рэп
Wurd′
in
meiner
Gegend
reich
Разбогател
в
моем
районе
Essen-City,
Motherfucker
Эссен-Сити,
ублюдок
Fotze,
fick
deinen
Fendi-Hype
Пизда,
ебать
твою
Fendi-Hype
Kenn'
die
Zeit,
Ende
Знай
время,
конец
Weit
und
breit
keiner,
sie
engen
mich
ein
Далеко-далеко
никто,
они
меня
обнимают
Wollt'
mir
alles
nehmen,
Dicka
Хочешь
отнять
у
меня
все,
Дикка
Glaub′
mir,
doch
mein
Handy
bleibt
Поверь
мне,
но
мой
телефон
остается
Trenn′
die
Vibes,
szeneweit
nur
Fotzen
Раздели
вибрации,
только
киски
по
всей
сцене
Ich
bin
Grabredner
Я
могильщик
Um
euch
zu
ficken
brauch'
Чтобы
трахнуть
вас,
обычай'
Ich
nur
sieben
Quadratmeter
(pow
pow
pow)
У
меня
всего
семь
квадратных
метров
(pow
pow
pow)
Schüsse
fallen
auf
den
schwarzmatten
GTS
Выстрелы
падают
на
черные
коврики
GTS
Sei
mal
froh,
wenn
man
dich
leben
lässt
(yeah)
Будь
счастлив,
если
тебя
заставят
жить
(да)
Keine
Gangster,
für
mich
seid
ihr
alles
Pop-Sänger
Не
гангстеры,
для
меня
вы
все
поп-певцы
Was
für
Rücken?
Какие
спины?
Ich
bin
breiter
als
Brock
Lesnar
Я
шире,
чем
Брок
Леснар
Keine
Schwäche
zeigen,
auch
in
schlechten
Zeiten
Не
проявляйте
слабости,
даже
в
плохие
времена
Ich
kann
dir
sieben
Stiche
von
dem
Messer
zeigen
Я
могу
показать
тебе
семь
стежков
от
ножа
Sinan-G,
Oberkörper
frei
wie
Hulk
Hogan
(yeah)
Синан-Г,
верхняя
часть
тела
свободна,
как
Халк
Хоган
(да)
Bei
uns
zählt
Loyalität
und
keine
Banknoten
У
нас
важна
лояльность,
а
не
банкноты
Gehst
du
rein
vor
Release
(keine
Schwäche
zeigen)
Вы
входите
перед
выпуском
(не
проявляйте
слабости)
Illegal
auf
der
Street
(keine
Schwäche
zeigen)
Незаконно
на
улице
(не
проявляйте
слабости)
Ohne
Hype,
ohne
Streams
(keine
Schwäche
zeigen)
Без
шумихи,
без
потоков
(не
проявляя
слабости)
Bist
du
oben
angekommen
Ты
добрался
до
вершины
Darfst
du
keine
Schwäche
zeigen
Ты
не
должен
проявлять
слабость
Gehst
du
rein
vor
Release
(keine
Schwäche
zeigen)
Вы
входите
перед
выпуском
(не
проявляйте
слабости)
Illegal
auf
der
Street
(keine
Schwäche
zeigen)
Незаконно
на
улице
(не
проявляйте
слабости)
Ohne
Hype,
ohne
Streams
(keine
Schwäche
zeigen)
Без
шумихи,
без
потоков
(не
проявляя
слабости)
Bist
du
oben
angekommen
Ты
добрался
до
вершины
Darfst
du
keine
Schwäche
zeigen
Ты
не
должен
проявлять
слабость
Ich
hab′
in
NRW
gefickt,
was
man
ficken
kann
(ey)
Я
трахался
в
NRW,
что
вы
можете
трахнуть
(эй)
Könnte
schießen,
doch
behalt'
Мог
бы
выстрелить,
но
держись'
Die
Munition
noch
in
der
Hinterhand
Боеприпасы
все
еще
в
тылу
Nächte
lang
gehustlet
für
mein
Brot
(für
mein
Brot)
Ночи
напролет
кашлял
за
мой
хлеб
(за
мой
хлеб)
Keller-Gang,
meine
Fam
Проход
в
подвал,
моя
семья
Über
eine
Million
(eine
Million)
Более
миллиона
(миллиона)
Streams
über
Streams,
als
wäre
es
nix
Потоки
через
потоки,
как
будто
это
ничего
War
immer
real
und
gerade
Всегда
был
реальным
и
прямым
Ich
verbiege
mich
nicht
(niemals)
Я
не
сгибаюсь
(никогда)
Nicht
für
Fame,
nicht
für
Klicks
Не
для
славы,
не
для
кликов
Dieses
Game
ist
′ne
Bitch
Эта
Игра
является
'ne
Bitch
Folg'
mir
blind
und
naiv
Следуй
за
мной
слепо
и
наивно
Das
System
wird
gefickt
Система
трахается
Ich
geh′
immer
weiter
vor
Я
продолжаю
идти
вперед
Mit
riesigen
Schritten
(ja,
ja)
С
огромными
шагами
(да,
да)
Hab'
kein
Problem
in
den
Spiegel
zu
blicken
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
посмотреть
в
зеркало
Keine
Schwäche
zeigen
Не
проявляйте
слабости
Täglich
in
Action
bleiben
Оставайтесь
в
действии
ежедневно
Auf
das
Rumgeblase
dieser
ganzen
Rapper
scheißen
Дерьмо
на
вздувание
всех
этих
рэперов
Alles
Hampelmänner,
sie
belügen
sich
selbst
Все
прыгающие
домкраты,
они
лгут
себе
Machen
Fitna
und
erteilen
sich
die
Prügel
nur
selbst
(ehrenlose
Hunde)
Сделайте
фитну
и
отдайте
себя
порке
только
себе
(бесчестные
собаки)
Blamieren
sich
jeden
Tag
Опозориться
каждый
день
Nehm'
die
Szene
Hops
auf
Tschetschenen-Art
(yeah)
Возьмите
сцену
хмеля
по-чеченски
(да)
Gehst
du
rein
vor
Release
(keine
Schwäche
zeigen)
Вы
входите
перед
выпуском
(не
проявляйте
слабости)
Illegal
auf
der
Street
(keine
Schwäche
zeigen)
Незаконно
на
улице
(не
проявляйте
слабости)
Ohne
Hype,
ohne
Streams
(keine
Schwäche
zeigen)
Без
шумихи,
без
потоков
(не
проявляя
слабости)
Bist
du
oben
angekommen
Ты
добрался
до
вершины
Darfst
du
keine
Schwäche
zeigen
Ты
не
должен
проявлять
слабость
Gehst
du
rein
vor
Release
(keine
Schwäche
zeigen)
Вы
входите
перед
выпуском
(не
проявляйте
слабости)
Illegal
auf
der
Street
(keine
Schwäche
zeigen)
Незаконно
на
улице
(не
проявляйте
слабости)
Ohne
Hype,
ohne
Streams
(keine
Schwäche
zeigen)
Без
шумихи,
без
потоков
(не
проявляя
слабости)
Bist
du
oben
angekommen
Ты
добрался
до
вершины
Darfst
du
keine
Schwäche
zeigen
Ты
не
должен
проявлять
слабость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eqt
Attention! Feel free to leave feedback.