Lyrics and translation Sinan Sakic - Sve je postalo pepeo i dim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve je postalo pepeo i dim
Всё превратилось в пепел и дым
Ti
negde
gradiš
ljubavi
dom
Ты
где-то
строишь
дом
любви,
Ja
živim
sam
u
svetu
svom
А
я
живу
один
в
своём
мире.
Ti
negde
gradiš
ljubavi
dom
Ты
где-то
строишь
дом
любви,
Ja
živim
sam
u
svetu
svom
А
я
живу
один
в
своём
мире.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Prolaze
dani,
gasi
se
žar
Дни
проходят,
гаснет
огонь,
Ja
živim
tužan,
pomalo
star
Я
живу
печальный,
немного
постарел.
Prolaze
dani,
gasi
se
žar
Дни
проходят,
гаснет
огонь,
Ja
živim
tužan,
pomalo
star
Я
живу
печальный,
немного
постарел.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Godine
lete,
klonuo
stas
Годы
летят,
силы
уходят,
Ponekad
u
snu
čujem
tvoj
glas
Иногда
во
сне
я
слышу
твой
голос.
Godine
lete,
klonuo
stas
Годы
летят,
силы
уходят,
Ponekad
u
snu
čujem
tvoj
glas
Иногда
во
сне
я
слышу
твой
голос.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Sve
je
postalo
pepeo
i
dim
Всё
превратилось
в
пепел
и
дым,
Otkad
si,
srećo,
otišla
sa
njim
С
тех
пор
как
ты,
счастье
моё,
ушла
с
ним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miodrag Ilic, Gordana Ljubisavljevic
Attention! Feel free to leave feedback.