Lyrics and translation Sinan Zorbey - Dayanamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarı
yolda
koydun
beni
На
полпути
ты
бросила
меня,
Böyle
kolay
gitmek
var
mı?
Так
просто
уйти
можно
было?
Bir
insanın
onurunu
Честь
мужчины
Böyle
kolay
silmek
var
mı?
Так
просто
стереть
можно
было?
Yarı
yolda
koydun
beni
На
полпути
ты
бросила
меня,
Böyle
kolay
gitmek
var
mı?
Так
просто
уйти
можно
было?
Bir
insanın
onurunu
Честь
мужчины
Böyle
kolay
silmek
var
mı?
Так
просто
стереть
можно
было?
Hak
etmedim
hak
etmedim
Не
заслужил
я,
не
заслужил
Ayrılığın
kahrını
Горечь
разлуки,
Kıyarım
bu
canıma
Покончу
с
собой,
Hiç
düşünmem
yarını
Не
думая
о
завтрашнем
дне.
Hak
etmedim
hak
etmedim
Не
заслужил
я,
не
заслужил
Ayrılığın
kahrını
Горечь
разлуки,
Kıyarım
bu
canıma
Покончу
с
собой,
Hiç
düşünmem
yarını
Не
думая
о
завтрашнем
дне.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Sendin
benim
mutluluğum
Ты
была
моим
счастьем,
Bundan
sonra
yüzüm
gülmez
Теперь
мое
лицо
не
улыбнется.
Alnımdaki
bu
yazıyı
Эту
надпись
на
моем
лбу
Senden
başka
kimse
silmez
Никто,
кроме
тебя,
не
сотрет.
Sendin
benim
mutluluğum
Ты
была
моим
счастьем,
Bundan
sonra
yüzüm
gülmez
Теперь
мое
лицо
не
улыбнется.
Alnımdaki
bu
yazıyı
Эту
надпись
на
моем
лбу
Senden
başka
kimse
silmez
Никто,
кроме
тебя,
не
сотрет.
Hak
etmedim
hak
etmedim
Не
заслужил
я,
не
заслужил
Ayrılığın
kahrını
Горечь
разлуки,
Kıyarım
bu
canıma
Покончу
с
собой,
Hiç
düşünmem
yarını
Не
думая
о
завтрашнем
дне.
Hak
etmedim
hak
etmedim
Не
заслужил
я,
не
заслужил
Ayrılığın
kahrını
Горечь
разлуки,
Kıyarım
bu
canıma
Покончу
с
собой,
Hiç
düşünmem
yarını
Не
думая
о
завтрашнем
дне.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Yokluğuna
alışamam
К
твоему
отсутствию
не
привыкну.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Senin
için
yaşıyorum
Ради
тебя
живу,
Başkasına
yâr
olamam
Другой
любимой
не
будет.
Beni
bırakıp
gitme
Не
оставляй
меня,
Beni
canımdan
etme
Не
убивай
меня,
Dayanamam
dayanamam
Не
вынесу,
не
вынесу
Dayanamam
oy
oy
oy
oy
oy
Не
вынесу
ой
ой
ой
ой
ой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Levent Gürsel
Attention! Feel free to leave feedback.