Since99 - Marino - translation of the lyrics into German

Marino - Since99translation in German




Marino
Marino
Ayy, Manny, this joint crank, fool
Ayy, Manny, der Track geht ab, Dummkopf
And I'd just like to believe
Und ich möchte nur glauben
We're the cheatin' far lads, miss
Wir sind die betrügerischen Jungs, Miss
Ay Turk (and I'd just like to believe)
Ay Turk (und ich möchte nur glauben)
Diamonds Aquafina, bust with my nina
Diamanten Aquafina, platzen mit meiner Neuner
Posted with my bitch, the Faye and the Tina
Unterwegs mit meiner Bitch, der Faye und der Tina
Hit the water, comin' out the marina
Triff das Wasser, komm' aus der Marina
Posted with the Infantry, like Marino
Unterwegs mit der Infanterie, wie Marino
Smokin' cancer, he gon' end up with chemo
Raucht Krebs, er wird mit Chemo enden
Up in Michigan, we bumpin' that Bimo
Oben in Michigan pumpen wir diesen Bimo
Fuckin' rappers, I think that bitch a scene ho'
Fickt Rapper, ich glaub', die Bitch ist 'ne Szene-Hoe
Cruisin' down the strip, my drip like a speedboat
Cruise die Straße runter, mein Drip wie ein Speedboot
Feelin' like I'm Wop and I'ma hit 'em through the peep hole
Fühl mich wie Wop und ich treff' sie durchs Türspion
Stayin' with my people
Bleibe bei meinen Leuten
Ballin' so hard, now I'm shootin' like a free throw
Ball' so hart, jetzt werf' ich wie beim Freiwurf
Hoppin' on a beat, it ain't produced by Cheecho
Spring auf 'nen Beat, der nicht von Cheecho produziert ist
I got a clip longer than burrito
Ich hab' ein Magazin, länger als ein Burrito
Shootin' these movies, ain't talkin' 'bout Vevo
Dreh' diese Filme, rede nicht von Vevo
Sippin' on wok, I ain't fuckin' with tito
Sipp' an Wok, ich ficke nicht mit Tito's
Stayin' in the summer, you ain't really want the heat, though
Bleib' im Sommer, du willst die Hitze doch eh nicht
It ain't no discussion
Es gibt keine Diskussion
I'm smokin' on Joseph Stalin pack, it's Russian
Ich rauch' Joseph-Stalin-Pack, das ist russisch
You steady be lyin', man, stop all that bluffin'
Du lügst ständig, Mann, hör auf mit dem Bluffen
You tried to walk up to me callin' me cousin
Du hast versucht, auf mich zuzukommen und mich Cousin genannt
Emoji in the clip, I be totin' me a hundred
Emoji im Magazin, ich trag 'ne Hunderter bei mir
Rockin' that Givenchy, I ain't with them Palm Angels
Rocke dieses Givenchy, ich bin nicht bei den Palm Angels
And I'm feelin' like I'm Draco, I'm in the cut through flamin'
Und ich fühl mich wie Draco, bin im Verborgenen und flamme
And I feel like I'm Sosa, I'm in that bitch bangin'
Und ich fühl mich wie Sosa, bin in der Bitch und bange
If he need the work, I'm gon' go 'head and train him
Wenn er die Arbeit braucht, werd' ich ihn halt trainieren
Clean like some Tide and I'm in that bitch stainin'
Sauber wie Tide und ich mach' in der Bitch Flecken
I got a white plug, Matt Damon
Ich hab' einen weißen Plug, Matt Damon
Everyone love me, like Raymond
Jeder liebt mich, wie Raymond
That bitch she be suckin' me, toppin' me, brainin'
Die Bitch, sie lutscht mich, gibt mir Kopf, Brain
Pull up in a Panamera, pull up in a Coupe
Fahr' im Panamera vor, fahr' im Coupé vor
And I'm stayin' with the soldiers and I'm bringin' out the troops
Und ich bleib' bei den Soldaten und bring' die Truppen raus
And I'm shoving the top of that wheel like a roof
Und ich reiß' am Lenkrad, als wär's ein Dach
And I'm servin' that dog fool, make 'em woof
Und ich servier' das Hunde-Zeug, Dummkopf, lass sie wuff machen
Diamonds Aquafina, bust with my nina
Diamanten Aquafina, platzen mit meiner Neuner
Posted with my bitch, the Faye and the Tina
Unterwegs mit meiner Bitch, der Faye und der Tina
Hit the water, comin' out the marina
Triff das Wasser, komm' aus der Marina
Posted with the Infantry, like Marino
Unterwegs mit der Infanterie, wie Marino
Smokin' cancer, he gon' end up with chemo
Raucht Krebs, er wird mit Chemo enden
Up in Michigan, we bumpin' that Bimo
Oben in Michigan pumpen wir diesen Bimo
Fuckin' rappers, I think that bitch a scene ho'
Fickt Rapper, ich glaub', die Bitch ist 'ne Szene-Hoe
Cruisin' down the strip, my drip like a speedboat
Cruise die Straße runter, mein Drip wie ein Speedboot
Feelin' like I'm Wop and I'ma hit 'em through the peep hole
Fühl mich wie Wop und ich treff' sie durchs Türspion
Stayin' with my people
Bleibe bei meinen Leuten
Ballin' so hard, now I'm shootin' like a free throw
Ball' so hart, jetzt werf' ich wie beim Freiwurf
Hoppin' on a beat, it ain't produced by Cheecho
Spring auf 'nen Beat, der nicht von Cheecho produziert ist
I got a clip longer than burrito
Ich hab' ein Magazin, länger als ein Burrito
Shootin' these movies, ain't talkin' 'bout Vevo
Dreh' diese Filme, rede nicht von Vevo
Sippin' on wok, I ain't fuckin' with tito
Sipp' an Wok, ich ficke nicht mit Tito's
Stayin' in the summer, you ain't really want the heat, though
Bleib' im Sommer, du willst die Hitze doch eh nicht





Writer(s): Since99


Attention! Feel free to leave feedback.