Lyrics and translation Sincere - Ain't Nobody Like You
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Futuristic
like
an
iPhone
9
Футуристично,
как
iPhone
9
Ain't
nobody,
ain't
nobody
like
Никто,
никто
не
похож
на
меня.
Ain't
nobody
great,
everybody
likes
Никто
не
велик,
все
любят.
Ask
your
girl,
ain't
nobody
lie
Спроси
свою
девушку,
разве
никто
не
лжет
Be
Sincere
when
I'm
all
inside
Будь
искренен,
когда
я
весь
внутри.
Young
Branson,
young
Branson
time
Молодой
Брэнсон,
время
молодого
Брэнсона
Means
more
money,
more
Lizzie,
that's
right
Значит,
больше
денег,
больше
Лиззи,
это
верно.
That's
right,
that's
right
Вот
так,
вот
так.
Chase
dreams,
no
fear
Гоняйся
за
мечтами,
не
бойся.
Stay
blessed,
no
stress
Оставайся
благословенным,
никакого
стресса
'Cause
this
is
our
year
Потому
что
это
наш
год.
Been
there,
done
that,
had
that,
what
Был
там,
делал
это,
имел
это,
что?
Ain't
nobody
else
like
me,
what
Разве
нет
никого,
похожего
на
меня?
Been
on
the
grind
from
way
back,
what
Я
был
в
ударе
с
самого
начала,
что
Come
for
the
Lizzie
and
take
that,
what
Приди
за
Лиззи
и
возьми
это,
что
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Ain't
nobody
out
like
Sincere
Разве
нет
никого,
кто
был
бы
искренним?
Right
from
the
start
and
I'm
still
here
С
самого
начала,
и
я
все
еще
здесь.
A
lot
of
Mini
Me's,
but
the
real's
here
Много
мини-меня,
но
настоящее
здесь.
A
lot
of
enemies,
but
it
ends
here
Много
врагов,
но
все
заканчивается
здесь.
Can't
stop,
won't
stop,
'til
you
get
there
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь,
пока
ты
не
доберешься
туда.
Thailand
pretty
chick
in
a
deck
chair
Тайландская
красотка
в
шезлонге
XYE
all
over
me,
yeah
Ксай
на
мне,
да
That's
why
the
girls
all
over
me,
yeah
Вот
почему
девчонки
окружают
меня,
да
All
over
me,
yeah,
all
over
me,
yeah
Повсюду
вокруг
меня,
да,
повсюду
вокруг
меня,
да.
Ain't
nobody
like
me,
song
of
the
year
Нет
никого
похожего
на
меня,
Песня
года.
Made
this
for
those
close
to
the
edge
Сделал
это
для
тех,
кто
близок
к
краю.
Gotta
hold
on,
don't
know
when
you're
next
Я
должен
держаться,
не
знаю,
когда
ты
будешь
следующим.
Don't
know
when
you're
next,
don't
know
when
you're
next
Не
знаю,
когда
ты
будешь
следующим,
Не
знаю,
когда
ты
будешь
следующим.
Cold
when
I
go,
I
don't
go
with
regrets
Холодно,
когда
я
ухожу,
я
не
ухожу
с
сожалениями.
And
you
ain't
gotta
ask
what
I
rep
И
тебе
не
нужно
спрашивать,
что
я
представляю.
YE
for
life,
logo
on
my
neck
YE
for
life,
логотип
на
моей
шее
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
See
me
grinding,
see
me
grafting
for
that
Lizzie
Смотри,
Как
я
вкалываю,
Смотри,
Как
я
прививаю
для
этой
Лиззи.
When
you
see
me
understand
that
Когда
ты
увидишь
меня,
пойми
это.
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Be
the
best,
you
just
gotta
do
it
big
Будь
лучшим,
ты
просто
должен
сделать
это
по-крупному.
Show
the
whole
wide
world
that
Покажи
всему
миру,
что
(Ain't
nobody
like
you)
(Нет
никого
похожего
на
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Clive Jackson, Dion Jerome Hamilton Matthias, Mczane Gabriel Desir, Tayo Jarrett
Attention! Feel free to leave feedback.