Lyrics and translation Sinclair - Inseparables
Je
te
porte
comme
un
tatouage,
un
instant
invisible
Я
ношу
тебя
как
татуировку,
невидимый
миг,
Souvenir
d'un
coup
de
foudre,
blessure
imprévisible
Воспоминание
о
любви
с
первого
взгляда,
непредсказуемая
рана.
Je
te
garde
dans
le
silence
Я
храню
тебя
в
тишине,
Certains
mots
ont
pris
trop
d'importance
Некоторые
слова
стали
слишком
важными.
Forcé
par
les
circonstances,
à
m'armer
de
courage
Вынужденный
обстоятельствами,
я
вооружаюсь
мужеством,
Ma
vie
est
sur
ordonnance,
mais
j'aime
bien
tourner
la
page
Моя
жизнь
по
предписанию,
но
мне
нравится
переворачивать
страницу,
Et
je
rêve
d'indépendance
И
я
мечтаю
о
независимости,
Certains
mots
'ont
plus
le
même
sens
Некоторые
слова
больше
не
имеют
смысла.
Quand
je
vois
comme
on
est
inséparables
Когда
я
вижу,
как
мы
неразлучны,
Où
que
j'aille
tu
me
suis,
tu
m'accompagnes
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
следуешь
за
мной,
сопровождаешь
меня,
Que
ton
ombre
s'agrandit
quand
je
m'éloigne
Что
твоя
тень
увеличивается,
когда
я
удаляюсь,
Que
c'est
toi
que
j'abîme,
quand
je
me
soigne
Что
это
ты
страдаешь,
когда
я
лечусь,
Je
te
traîne
dans
mon
dous,
Я
таскаю
тебя
в
своей
душе,
Dans
mes
veines,
sache
que
tu
me
colle
à
la
peau
В
своих
венах,
знай,
что
ты
прилипла
ко
мне.
J'abandonne
les
courses
poursuite,
les
cache-caches
dans
le
noir
Я
отказываюсь
от
погонь,
от
пряток
в
темноте,
Je
t'assume
sans
prendre
la
fuite,
je
sors
même
avec
toi
le
soir
Я
принимаю
тебя,
не
убегая,
я
даже
выхожу
с
тобой
вечером,
J'apprivoise
ton
existence
Я
приручаю
твое
существование,
Parfois
j'me
demande
comment
tu
danses
Иногда
мне
интересно,
как
ты
танцуешь.
Après
tout,
j'apprends
aussi
à
te
connaître
В
конце
концов,
я
тоже
учусь
узнавать
тебя,
Maintenant
que
t'es
dans
ma
vie
Теперь,
когда
ты
в
моей
жизни,
J'vais
pas
me
jeter
par
la
fenêtre
Я
не
собираюсь
выбрасываться
из
окна,
On
va
remplir
les
silences,
On
va
se
regarder
en
face
Мы
заполним
молчание,
мы
посмотрим
друг
другу
в
лицо,
M'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
Не
вини
меня,
не
вини
меня,
M'en
veux
pas
si
parfois
jte
r'met
çà
ta
place
Не
вини
меня,
если
иногда
я
ставлю
тебя
на
место.
Quand
je
vois
comme
on
est
inséparables
Когда
я
вижу,
как
мы
неразлучны,
Où
que
j'aille
tu
me
suis,
tu
m'accompagnes
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
следуешь
за
мной,
сопровождаешь
меня,
Que
ton
ombre
s'agrandit
quand
je
m'éloigne
Что
твоя
тень
увеличивается,
когда
я
удаляюсь,
Que
c'est
toi
que
j'abîme,
quand
je
me
soigne
Что
это
ты
страдаешь,
когда
я
лечусь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Blanc Francard
Attention! Feel free to leave feedback.