Sinclair - Novembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinclair - Novembre




On me parlait d'amour sous de vieilles enseignes
Мне говорили о любви под старыми вывесками.
Et la pluie battait contre les carreaux
И дождь барабанил по плиткам.
J'aurais vendu ma main pour serrer la tienne
Я бы продал свою руку, чтобы пожать твою.
Je me serais collé à toi pour te tenir chaud
Я бы прильнул к тебе, чтобы согреть тебя.
On me servait toujours de vieilles rengaines
Мне всегда служили старые ренганы.
On me consolait comme un vieux fardeau
Меня утешали, как старую ношу
J'aurais sauté du toit pour que tu reviennes
Я бы спрыгнул с крыши, чтобы ты вернулся.
J'aurais coupé ton image en mille morceaux
Я бы разрезал твой образ на тысячу кусочков.
Mais c'est en novembre
Но это в ноябре
Que les oiseaux se taisent et se pendent
Пусть Птицы замолчат и повесятся
Que les lumières se cachent et se fendent
Пусть огни прячутся и раскалываются
Que dans mon coeur s'éteignent les étincelles
Пусть в моем сердце погаснут искры
On m'a posé contre un mur immense
Меня посадили там, у огромной стены
Et la terre entière semblait prendre l'eau
И вся земля, казалось, погрузилась в воду.
J'ai claqué des doigts pour forcer ma chance
Я щелкнул пальцами, чтобы использовать свою удачу
Pour couper le ciel arrêter les flots
Чтобы разрезать небо, остановить потоки
J'ai esquisser quelques pas de danse
Мне пришлось набросать несколько танцевальных шагов
On m'a salué comme un héros
Меня приветствовали как героя
J'ai souri à la providence
Я улыбнулся провидению
Et je l'ai maudite à demi-mot
И я проклял ее на полуслове
Mais c'est en novembre
Но это в ноябре
Que les oiseaux se taisent et se pendent
Пусть Птицы замолчат и повесятся
Mais c'est en novembre
Но это в ноябре
Que les lumières se cachent et se fendent
Пусть огни прячутся и раскалываются
Je suis resté un peu à t'attendre
Я немного подождал тебя.
Et dans mon coeur j'ai vu s'éteindre les étincelles
И в моем сердце я видел, как гаснут искры
Je suis resté à t'attendre
Я остался ждать тебя.
Et dans mon coeur j'ai vu s'éteindre les étincelles
И в моем сердце я видел, как гаснут искры





Writer(s): Diasteme - Sinclair


Attention! Feel free to leave feedback.