Sinead Harnett - Ready Is Always Too Late - translation of the lyrics into German

Ready Is Always Too Late - Sinead Harnetttranslation in German




Ready Is Always Too Late
Bereit ist immer zu spät
When will I get you alone?
Wann kriege ich dich allein?
Waitin′ in this fear is impossible to me
In dieser Angst zu warten ist für mich unmöglich
But I'll be gentle with my tone
Aber ich werde sanft in meinem Ton sein
′Cause even if I wanted to
Denn selbst wenn ich wollte
Where we go depends on you
Wohin wir gehen, hängt von dir ab
It never feels like wastin' time (wastin' time)
Es fühlt sich nie wie Zeitverschwendung an (Zeitverschwendung)
Lyin′ here, just you and I
Hier zu liegen, nur du und ich
Let′s stay forever and a day
Lass uns für immer und einen Tag bleiben
I wonder if you'll feel the same way
Ich frage mich, ob du genauso fühlen wirst
What if I told you this could be over?
Was, wenn ich dir sagte, das könnte vorbei sein?
I just can′t bear to hear you say
Ich kann es einfach nicht ertragen, dich sagen zu hören
Let's take it steady
Lass es uns langsam angehen
One day, you′ll let me
Eines Tages wirst du es zulassen
But not 'til wе′re ready
Aber nicht, bis wir bereit sind
But ready is always too latе, too late
Aber bereit ist immer zu spät, zu spät
But ready is always too late, ooh, hey
Aber bereit ist immer zu spät, ooh, hey
Maybe I'm just too blind to see, yeah
Vielleicht bin ich einfach zu blind, um es zu sehen, yeah
Jumpin' in so deep was irresponsible of me
So tief hineinzuspringen war unverantwortlich von mir
But what if you′re all I need?
Aber was, wenn du alles bist, was ich brauche?
Tell me what you′re goin' through
Sag mir, was du durchmachst
I′ll be here to comfort you
Ich werde hier sein, um dich zu trösten
It never feels like wastin' time
Es fühlt sich nie wie Zeitverschwendung an
Sharin′ secrets, you and I
Geheimnisse teilen, du und ich
Let's stay forever and a day
Lass uns für immer und einen Tag bleiben
I want you to feel the same way
Ich möchte, dass du genauso fühlst
What if I told you this could be over?
Was, wenn ich dir sagte, das könnte vorbei sein?
I just can′t bear to hear you say
Ich kann es einfach nicht ertragen, dich sagen zu hören
Let's take it steady
Lass es uns langsam angehen
One day, you'll let me
Eines Tages wirst du es zulassen
But not ′til we′re ready
Aber nicht, bis wir bereit sind
But ready is always too late, too late
Aber bereit ist immer zu spät, zu spät
But ready is always too late, ooh, hey
Aber bereit ist immer zu spät, ooh, hey
We've been here all this time (been here all this time)
Wir sind schon die ganze Zeit hier (schon die ganze Zeit hier)
If that doesn′t change your mind
Wenn das deine Meinung nicht ändert
Won't you tell me this is real?
Willst du mir nicht sagen, dass das echt ist?
Won′t you let me? (Let me)
Willst du mich nicht lassen? (Lass mich)
Don't say when you′re ready (ready)
Sag nicht, wenn du bereit bist (bereit)
That's just too late, ooh
Das ist einfach zu spät, ooh
What if I told you this could be over?
Was, wenn ich dir sagte, das könnte vorbei sein?
I just can't bear to hear you say
Ich kann es einfach nicht ertragen, dich sagen zu hören
Let′s take it steady
Lass es uns langsam angehen
One day, you′ll let me
Eines Tages wirst du es zulassen
But not 'til we′re ready
Aber nicht, bis wir bereit sind
But ready is always too late, too late
Aber bereit ist immer zu spät, zu spät
Ready is always too late, late
Bereit ist immer zu spät, spät





Writer(s): Sinead Harnett


Attention! Feel free to leave feedback.