Sinead O Brien - GIRLKIND - Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinead O Brien - GIRLKIND - Edit




GIRLKIND - Edit
Женский Род - Редакция
Eternity is not never-ending, ever-lasting
Вечность это не бесконечность, не вечность
It is in the stillness
Она в безмолвии
In walls, fences, liminal spaces
В стенах, заборах, пограничных пространствах
Remember when the virgin rock and the statues come to stop
Помни, когда девственная скала и статуи остановятся
Stay under - go beneath
Оставайся внизу - уйди под землю
Til sun will wet the frost
Пока солнце не смочит иней
And fog make fogginess for us
И туман не создаст для нас туманность
Muddy the visions for our innocence
Замутнит видения нашей невинности
Til the tide approach
Пока не подойдет прилив
To clean the beach for new feet to print the sand
Чтобы очистить пляж для новых ног, чтобы отпечатать следы на песке
And walk amongst the rock
И ходить среди скал
Long to test the traps
Жаждать испытать ловушки
Would little ankles snap
Хрустнут ли тонкие лодыжки
Dialogues still cease to stop
Диалоги всё ещё не прекращаются
Come neon lights and burn the fog
Приходят неоновые огни и сжигают туман
When the virgin rock
Когда девственная скала
The statues come to stop
Статуи остановятся
Eternity be
Вечность будет
Of an evening overseen
Вечером, за которым наблюдают
On a moment in between or underwhelming
В момент между или разочаровывающим
I have misunderstood
Я неправильно поняла
The ever-lasting experience
Вечный опыт
Of Girlkind and Humanhood
Женского рода и Человечности
You have seen nothing yet
Ты ещё ничего не видел
Eternity is so much less than I had thought
Вечность гораздо меньше, чем я думала
A long withstanding single moment
Долгий, устойчивый, единственный момент
An unacknowledged act
Непризнанный поступок
A leg caught on the trap
Нога попала в ловушку
And would the ankle snap
И хрустнет ли лодыжка
To free the snare from the fawn
Чтобы освободить капкан с оленёнка
Or the thought from the clock
Или мысль из часов
Not a profound concept
Не глубокая концепция
More likely to be found
Скорее всего, её можно найти
In the falling down of hair
В падающих волосах
The movement slow or fast through thickened air
В медленном или быстром движении сквозь сгущенный воздух
That we may see true the shapes
Чтобы мы могли увидеть истинные формы
And real the time the action takes
И реальное время, которое занимает действие
For great movements to be made
Для совершения великих движений
Longing for rest against the watch
Желание покоя против часов
We wait until the minute passes
Мы ждем, пока минута пройдет
And surely it does as it always has done
И, конечно же, она проходит, как всегда
But this does not quieten our widening eyes
Но это не успокаивает наши расширяющиеся глаза
Our broadening smiles
Наши расширяющиеся улыбки
Nor put an end to our quest
И не кладет конец нашим поискам
To unearth truth and bury lies
Раскрыть правду и похоронить ложь
Nor dampen the life inside of our heads
И не гасит жизнь в наших головах
Nor the need for the stopping of the passing of the moments
И не избавляет от необходимости остановить течение мгновений
Do not be afraid of silent places
Не бойся тихих мест
Do not wait for eternal gates to open
Не жди, когда откроются вечные врата
Patience is outdated here
Терпение здесь устарело
The secrets of the ages tell all else
Тайны веков говорят обо всем остальном
But you have seen nothing yet
Но ты ещё ничего не видел
You have seen nothing yet
Ты ещё ничего не видел
It may be time soon to celebrate
Возможно, скоро придет время праздновать
Our strandedness in the liminal space
Нашу застрявшесть в пограничном пространстве
Put a word to each new object here
Дать имя каждому новому объекту здесь
And make a face to end all faces
И сделать лицо, чтобы положить конец всем лицам
A face to face the questioning
Лицо, чтобы встретить вопросы
And a smile for the coming spring
И улыбка для грядущей весны
If spring is here what spring was before
Если весна здесь, то какой была весна раньше
And a step into a new direction
И шаг в новом направлении
A look to stop the suffering
Взгляд, чтобы остановить страдания
Return the bullet to its owner
Вернуть пулю ее владельцу
Place the sword back in the stone
Вложить меч обратно в камень
It may be soon but may be quite long
Это может быть скоро, а может быть и очень нескоро
I cannot tell you
Я не могу тебе сказать
All the signs I see point wrong
Все знаки, которые я вижу, указывают неправильно
We have seen nothing yet
Мы ещё ничего не видели
We have not seen anything yet
Мы ещё ничего не видели
In Humankind and in Girlhood.
В Человечестве и в Женственности.






Attention! Feel free to leave feedback.