Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troy - 2009 Remastered Version
Троя - 2009 Remastered Version
I'll
remember
it
Я
буду
помнить
это
And
Dublin
in
a
rainstorm
И
Дублин
в
дождливый
день
And
sitting
in
the
long
grass
in
summer
И
как
мы
сидели
в
высокой
траве
летом,
I'll
remember
it
Я
буду
помнить
это
Every
restless
night
Каждую
беспокойную
ночь
We
were
so
young
then
Мы
были
так
молоды
тогда
We
thought
that
everything
we
could
possibly
do
was
right
Мы
думали,
что
все,
что
мы
делаем,
правильно
Then
we
moved,
stolen
from
our
very
eyes
Потом
нас
унесло,
украденное
из
наших
глаз
And
I
wondered
where
you
went
to
И
я
задавался
вопросом,
куда
ты
делся.
Tell
me
when
did
the
light
die?
Скажи
мне,
когда
погас
свет?
You
will
rise
Ты
восстанешь
You'll
return
Ты
вернешься
The
phoenix
from
the
flame
Феникс
из
пламени
You
will
learn
Ты
научишься
You
will
rise
Ты
восстанешь
You'll
return
Ты
вернешься
Being
what
you
are
Будучи
тем,
кто
ты
есть
There
is
no
other
Troy
Нет
другой
Трои
For
you
to
burn
Для
тебя,
чтобы
сгореть.
And
I
never
meant
to
hurt
you
И
я
никогда
не
хотела
тебе
навредить
I
swear
I
didn't
mean
those
things
I
said
Клянусь,
я
не
говорила
тех
слов
I
never
meant
to
do
that
to
you
Я
никогда
не
хотела
причинять
тебе
это
Next
time
I'll
keep
my
hands
to
myself
instead
В
следующий
раз
я
буду
держать
руки
при
себе
Oh,
does
she
love
you?
О,
любит
ли
она
тебя?
What
do
you
want
to
do?
Что
ты
хочешь
делать?
Does
she
need
you
like
I
do?
Нужна
ли
она
тебе
так,
как
я?
Do
you
love
her?
Любишь
ли
ты
ее?
Is
she
good
for
you?
Подходит
ли
она
тебе?
Does
she
hold
you
like
I
do?
Обнимает
ли
она
тебя
так,
как
я?
Do
you
want
me?
Ты
хочешь
меня?
Should
I
leave?
Мне
уйти?
I
know
you're
always
telling
me
that
you
love
me
Я
знаю,
ты
всегда
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Just
sometimes
I
wonder
if
I
should
believe
Но
иногда
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
мне
верить
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
God,
I
love
you
Боже,
я
люблю
тебя
I'd
kill
a
dragon
for
you,
I'll
die
Я
убью
дракона
ради
тебя,
я
умру
But
I
will
rise
Но
я
восстану
And
I
will
return
И
я
вернусь
The
Phoenix
from
the
flame
Феникс
из
пламени
I
have
learned
Я
научилась
And
you'll
see
me
return
И
ты
увидишь,
как
я
вернусь
Being
what
I
am
Будучи
той,
кто
я
есть
There
is
no
other
Troy
Нет
другой
Трои
For
me
to
burn
Для
меня,
чтобы
сгореть.
And
you
should've
left
the
light
on
И
ты
должен
был
оставить
свет
включенным
You
should've
left
the
light
on
Ты
должен
был
оставить
свет
включенным
Then
I
wouldn't
have
tried,
and
you'd
never
have
known
Тогда
бы
я
не
пыталась,
и
ты
бы
никогда
не
узнал.
And
I
wouldn't
have
pulled
you
tighter
И
я
бы
не
прижимала
тебя
так
сильно
No,
I
wouldn't
have
pulled
you
close
Нет,
я
бы
не
прижимала
тебя
к
себе
I
wouldn't
have
screamed
Я
бы
не
кричала
No,
I
can't
let
you
go
Нет,
я
не
могу
тебя
отпустить
If
the
door
wasn't
closed
Если
бы
дверь
была
не
закрыта
No,
I
wouldn't
have
pulled
you
to
me
Нет,
я
бы
не
прижимала
тебя
к
себе
No,
I
wouldn't
have
kissed
your
face
Нет,
я
бы
не
целовала
твое
лицо
You
wouldn't
have
begged
me
to
hold
you
Ты
бы
не
умолял
меня
держать
тебя
If
we
hadn't
been
there
in
the
first
place
Если
бы
нас
там
не
было
в
первую
очередь
Oh,
but
I
know
you
wanted
me
to
be
there,
oh-oh
О,
но
я
знаю,
ты
хотел,
чтобы
я
была
там,
о-о
Every
look
that
you
threw
told
me
so
Каждый
взгляд,
который
ты
бросал,
говорил
мне
об
этом
But
you
should've
left
the
light
on
Но
ты
должен
был
оставить
свет
включенным
You
should've
left
the
light
on
Ты
должен
был
оставить
свет
включенным
And
the
flames
burned
away
И
пламя
выжгло
все
But
you're
still
spitting
fire
Но
ты
все
еще
плюешься
огнем
Make
no
difference
what
you
say
Не
имеет
значения,
что
ты
говоришь
You're
still
a
fucking
liar
Ты
все
еще
чертов
лжец
You're
still
a
liar
Ты
все
еще
лжец
You're
still
a
liar
Ты
все
еще
лжец
You're
still
a
liar
Ты
все
еще
лжец
You're
still
a
liar
Ты
все
еще
лжец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.