Lyrics and translation Sing Karaoke Sing - End of the Road (Karaoke Version) - Originally Performed By Boyz Ii Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Road (Karaoke Version) - Originally Performed By Boyz Ii Men
Конец пути (Караоке-версия) - В оригинальном исполнении Boyz II Men
Girl
you
know
we
belong
together
Девушка,
ты
знаешь,
что
мы
должны
быть
вместе
I
have
no
time
for
you
to
be
playing
У
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
ты
играла
With
my
heart
like
this
С
моим
сердцем
вот
так
You'll
be
mine
forever
baby,
you
just
see
Ты
будешь
моей
навсегда,
детка,
вот
увидишь
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе
And
you
know
that
I'm
right
И
ты
знаешь,
что
я
прав
Why
do
you
play
with
my
heart?
Зачем
ты
играешь
с
моим
сердцем?
Why
do
you
play
with
my
mind?
Зачем
ты
играешь
с
моим
разумом?
Said
we'd
be
forever,
said
it'd
never
die
Мы
говорили,
что
будем
вместе
навсегда,
говорили,
что
это
никогда
не
умрет
How
could
you
love
me
and
leave
me
Как
ты
могла
любить
меня
и
оставить
And
never
say
good-bye?
И
даже
не
попрощаться?
When
I
can't
sleep
at
night
without
holding
you
tight
Когда
я
не
могу
спать
по
ночам,
не
обнимая
тебя
крепко
Girl,
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Девушка,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
я
просто
начинаю
плакать
Pain
in
my
head
oh
I'd
rather
be
dead
Боль
в
моей
голове,
о,
я
лучше
умру
Spinning
around
and
around
Кручусь
и
кручусь
Although
we've
come
to
the
end
of
the
road
Хотя
мы
и
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Girl,
I
know
you
really
love
me
Девушка,
я
знаю,
ты
действительно
любишь
меня
You
just
don't
realize
Ты
просто
не
понимаешь
You've
never
been
there
before
Ты
никогда
не
была
в
такой
ситуации
раньше
It's
only
your
first
time
Это
всего
лишь
твой
первый
раз
Maybe
I'll
forgive
you
Может
быть,
я
прощу
тебя
Maybe
you'll
try
Может
быть,
ты
попытаешься
We
should
be
happy
together
Мы
должны
быть
счастливы
вместе
Forever,
you
and
I
Навсегда,
ты
и
я
Can
you
love
me
again
like
you
loved
me
before?
Можешь
ли
ты
полюбить
меня
снова,
как
любила
раньше?
This
time
I
want
you
to
love
me
much
more
На
этот
раз
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
намного
сильнее
This
time
instead
just
come
to
my
bed
На
этот
раз
просто
приди
ко
мне
в
постель
And
baby
just
don't
let
me,
don't
let
me
down
И,
детка,
просто
не
подведи
меня,
не
подведи
Although
we've
come
to
the
end
of
the
road
Хотя
мы
и
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Girl
I'm
here
for
you
Девушка,
я
здесь
ради
тебя
All
those
times
of
night
when
you
just
hurt
me
Все
те
ночи,
когда
ты
просто
делала
мне
больно
And
just
run
out
with
that
other
fella
И
просто
убегала
с
тем
другим
парнем
Baby
I
knew
about
it,
I
just
didn't
care
Детка,
я
знал
об
этом,
мне
было
все
равно
You
just
don't
understand
how
much
I
love
you
do
you?
Ты
просто
не
понимаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
понимаешь?
I'm
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя
I'm
not
out
to
go
out
and
cheat
on
you
all
night
Я
не
собираюсь
изменять
тебе
всю
ночь
Just
like
you
did
baby
but
that's
all
right
Так
же,
как
ты
делала,
детка,
но
все
в
порядке
Hey,
I
love
you
anyway
Эй,
я
все
равно
люблю
тебя
And
I'm
still
gonna
be
here
for
you
'till
my
dying
day
baby
И
я
все
еще
буду
здесь
ради
тебя
до
самой
моей
смерти,
детка
Right
now,
I'm
just
in
so
much
pain
baby
Прямо
сейчас
мне
просто
очень
больно,
детка
'Coz
you
just
won't
come
back
to
me
Потому
что
ты
просто
не
вернешься
ко
мне
Will
you?
Just
come
back
to
me
Вернешься?
Просто
вернись
ко
мне
This
time
instead
just
come
to
my
bed
На
этот
раз
просто
приди
ко
мне
в
постель
And
baby
just
don't
let
me
go
И,
детка,
просто
не
отпускай
меня
Although
we've
come
to
the
end
of
the
road
Хотя
мы
и
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Although
we've
come
to
the
end
of
the
road
Хотя
мы
и
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
дошли
до
конца
пути
Still
I
can't
let
you
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Simmons, Kenneth Edmonds (pka: Babyface), Antonio Reid (pka: L.a. Reid)
Attention! Feel free to leave feedback.