Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Don't Cry
Jungs weinen nicht
Whoever
said
that,
"boys
don't
cry"
Wer
auch
immer
sagte,
"Jungs
weinen
nicht"
Must've
told
a
goddamn
lie
Muss
eine
verdammte
Lüge
erzählt
haben
What
can
I
be
if
I
almost
die?
Was
kann
ich
sein,
wenn
ich
fast
sterbe?
I
must've
told
you
a
million
times
Ich
muss
es
dir
eine
Million
Mal
gesagt
haben
Yea
I'm
okay
just
where
I
am
Ja,
mir
geht
es
gut,
genau
dort,
wo
ich
bin
Told
you
I'd
be
a
different
man
Habe
dir
gesagt,
ich
wäre
ein
anderer
Mann
Gotta
hold
on
tight
it's
a
tarnished
plan
Muss
mich
festhalten,
es
ist
ein
beschädigter
Plan
Can
we
skip
to
the
good
part
where
I
am?
Können
wir
zum
guten
Teil
vorspulen,
wo
ich
bin?
Surrounded
with
hate,
demise
in
this
space
Umgeben
von
Hass,
Niedergang
in
diesem
Raum
I
wish
you
were
there,
see
a
smile
on
your
face
Ich
wünschte,
du
wärst
da,
sehe
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
I
took
the
wrong
path
I
don't
know
where
it's
leading
Ich
bin
den
falschen
Weg
gegangen,
ich
weiß
nicht,
wohin
er
führt
Took
a
knife
to
the
heart
now
my
body's
bleeding
Habe
ein
Messer
ins
Herz
genommen,
jetzt
blutet
mein
Körper
What
am
I
supposed
to
do
in
here
Was
soll
ich
hier
drin
tun?
What
am
I
supposed
to
do
it
ain't
clear?
Was
soll
ich
tun,
es
ist
nicht
klar?
Say,
"hello"
but
now
ones
here,
a
dark
void
filled
with
tears
Sage
"Hallo",
aber
jetzt
ist
niemand
hier,
eine
dunkle
Leere,
gefüllt
mit
Tränen
I'm
calling
out
your
name
but
you
can't
hear
it
Ich
rufe
deinen
Namen,
aber
du
kannst
ihn
nicht
hören
No
sense
of
direction
all
my
feelings
Kein
Orientierungssinn,
all
meine
Gefühle
Whoever
said
that,
"boys
don't
cry"
Wer
auch
immer
sagte,
"Jungs
weinen
nicht"
Must've
told
a
goddamn
lie
Muss
eine
verdammte
Lüge
erzählt
haben
What
can
I
be
if
I
almost
die?
Was
kann
ich
sein,
wenn
ich
fast
sterbe?
I
must've
told
you
a
million
times
Ich
muss
es
dir
eine
Million
Mal
gesagt
haben
You
are
now
in
a
state
of
suspended
animation,
magic
Du
befindest
dich
jetzt
in
einem
Zustand
der
Scheinanimation,
Magie
Evil
is
being
carried
on
the
winds
of
change
Das
Böse
wird
von
den
Winden
des
Wandels
getragen
Yes,
a
noble
sacrifice
Ja,
ein
edles
Opfer
I
know
you're
a
monster,
but,
I
love
you
Ich
weiß,
du
bist
ein
Monster,
aber
ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randall Findell, Will Hanson
Attention! Feel free to leave feedback.