Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old School Sellout
Old School Sellout (Ausverkauft im alten Stil)
Paint
a
picture,
ain't
it
new
Mal
ein
Bild,
ist
es
nicht
neu
Ain't
it
big,
bright,
and
blue
Ist
es
nicht
groß,
hell
und
blau
Just
get
the
pieces,
and
get
the
glue
Nimm
einfach
die
Teile
und
den
Kleber
Something
borrowed
with
a
perfect
hue
(yea)
Etwas
Geliehenes
mit
einem
perfekten
Farbton
(ja)
But
what's
that
sitting
in
the
middle?
Aber
was
sitzt
da
in
der
Mitte?
Is
that
a
kid
wrapped
up
in
a
riddle?
Ist
das
ein
Kind,
eingewickelt
in
ein
Rätsel?
It
looks
like
he
wants
to
say
something
Es
sieht
aus,
als
wolle
er
etwas
sagen
And
it
sounded
like
Und
es
klang
wie
You
know
me
so
well
Du
kennst
mich
so
gut
And
it
sounded
like
Und
es
klang
wie
Now
I'm
saying
farewell
Jetzt
sage
ich
Lebwohl
I
wouldn't
wanna
leave
you
cause
the
way
I
treat
you
is
just
like
nothing
that
you'll
ever
get
Ich
würde
dich
nicht
verlassen
wollen,
denn
die
Art,
wie
ich
dich
behandle,
ist
mit
nichts
zu
vergleichen,
was
du
jemals
bekommen
wirst
Wouldn't
wanna
be
you
cause
the
way
I
see
you,
wouldn't
wanna
do
anything
that
involves
you
Ich
möchte
nicht
du
sein,
denn
so
wie
ich
dich
sehe,
möchte
ich
nichts
tun,
was
dich
betrifft
Cause
I'm
an
old
school
sellout
Denn
ich
bin
ein
Ausverkaufter
alter
Schule
I
was
bound
to
be
a
letdown
Ich
war
dazu
bestimmt,
eine
Enttäuschung
zu
sein
I've
been
traveling
around
town
and
I
know
I
ain't
far
from
home
Ich
bin
in
der
Stadt
herumgereist
und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
weit
von
zu
Hause
We
can
talk
it
out,
right?
Wir
können
darüber
reden,
oder?
Don't
stress,
I'll
still
be
around
tonight,
tonight,
tonight
Kein
Stress,
ich
werde
heute
Abend
noch
hier
sein,
heute
Abend,
heute
Abend
I'm
an
old
school
sellout
Ich
bin
ein
Ausverkaufter
alter
Schule
Imma
fight
for
my
right
Ich
werde
für
mein
Recht
kämpfen
Let
you
down
every
night
Dich
jede
Nacht
enttäuschen
You
know
what,
I'm
not
any
good
Weißt
du
was,
ich
tauge
zu
nichts
I'll
just
give
you
a
new
'Canvas
Ich
gebe
dir
einfach
eine
neue
'Leinwand'
You
got
the
tools
to
do
whatever
you
want
Du
hast
die
Werkzeuge,
um
zu
tun,
was
immer
du
willst
You
can
style
it,
you
can
make
your
own
font
Du
kannst
sie
gestalten,
du
kannst
deine
eigene
Schriftart
erstellen
It
looks
like
you're
pointing
at
the
crowd
on
the
side
Es
sieht
aus,
als
würdest
du
auf
die
Menge
an
der
Seite
zeigen
And
it
sounded
like
Und
es
klang
wie
You
know
me
so
well
Du
kennst
mich
so
gut
And
it
sounded
like
Und
es
klang
wie
Cause
you
do
it
well
Weil
du
es
gut
machst
Now
I'm
feeling
left
out
and
a
little
stressed
out
I
don't
wanna
talk
about
it
right
now
Jetzt
fühle
ich
mich
ausgeschlossen
und
ein
wenig
gestresst,
ich
will
jetzt
nicht
darüber
reden
Now
I'm
feeling
beat
down,
got
me
on
my
knees
now
cause
Jetzt
fühle
ich
mich
niedergeschlagen,
du
hast
mich
auf
meinen
Knien,
denn
Everything
you
do
to
me
just
got
me
feeling
like
a
fucking
Alles,
was
du
mir
antust,
lässt
mich
wie
einen
verdammten
Old
school
sellout
I
was
bound
to
be
a
let
down
Ausverkaufter
alter
Schule
fühlen,
ich
war
dazu
bestimmt,
eine
Enttäuschung
zu
sein
I've
been
traveling
around
town
and
I
know
I
ain't
far
from
home
Ich
bin
in
der
Stadt
herumgereist
und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
weit
von
zu
Hause
We
can
talk
it
out,
right?
Wir
können
darüber
reden,
oder?
Don't
stress,
I'll
still
be
around
tonight,
tonight,
tonight
Kein
Stress,
ich
werde
heute
Abend
noch
hier
sein,
heute
Abend,
heute
Abend
I'm
an
old
school
sell
out
Ich
bin
ein
Ausverkaufter
alter
Schule
Tonight,
tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
(I'm
an
old
school
sell
out)
(Ich
bin
ein
Ausverkaufter
alter
Schule)
Tonight,
tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
Tonight,
tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
(I'm
an
old
school
sell
out)
(Ich
bin
ein
Ausverkaufter
alter
Schule)
Tonight,
tonight,
tonight
Heute
Abend,
heute
Abend,
heute
Abend
Oh,
woah,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
woah,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
woah,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
woah,
oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Hanson
Attention! Feel free to leave feedback.