SINGLE - Me Enamoré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SINGLE - Me Enamoré




Me Enamoré
Я влюбился
Me enamoré, me enamoré de pronto y sin remedio
Я влюбился, я влюбился внезапно и безнадежно
Me enamoré y que fue por causa de ese pelo
Я влюбился, и знаю, что это из-за этих волос
Un pelo que admitía tres peinados simultáneos
Волос, которые допускали три прически одновременно
Moño francés, coleta atrás, tupés en ambos lados
Французский пучок, хвост сзади, начес с обеих сторон
Me enamoré, me enamoré y fue tan imprevisto
Я влюбился, я влюбился, и это было так неожиданно
No lo pensé, jamás conté con verle en esa cena
Я не думал, никогда не рассчитывал увидеть тебя на том ужине
Llegó con su melena portentosa y algo extraña
Ты пришла со своей потрясающей и немного странной гривой
Y sucedió, sucedió, me enamoré
И случилось, случилось, я влюбился
Me enamoré, me enamoré de pronto y sin remedio
Я влюбился, я влюбился внезапно и безнадежно
Me enamoré yo que fue por causa de ese pelo
Я влюбился, я знаю, что это из-за этих волос
Un pelo que admitía combinar dos trenzas rusas
Волос, которые допускали сочетание двух русских кос
Con la melena estilo bob, flequillo y ondas muchas
С каре, челкой и множеством волн
Color castaño oscuro si de lejos se miraba
Темно-каштановый цвет, если смотреть издалека
Brillo dorado por la sien si cerca se encontraba
Золотистый блеск на виске, если смотреть вблизи
Una mata morena, pelambrera prodigiosa
Темная копна, чудесная шевелюра
Moreno él, luego en la sien, color miel
Темные волосы, а на виске медовые
Me enamoré, fue de pronto y sin remedio
Я влюбился, внезапно и безнадежно
Me enamoré, que por causa de ese pelo
Я влюбился, знаю, что из-за этих волос
Un pelo que admitía tres peinados simultáneos
Волос, которые допускали три прически одновременно
Moño francés, coleta atrás, tupés
Французский пучок, хвост сзади, начес
Me enamoré y fue tan imprevisto
Я влюбился, и это было так неожиданно
No lo pensé, jamás conté con verle en esa cena
Я не думал, никогда не рассчитывал увидеть тебя на том ужине
Llegó con su melena portentosa y algo extraña
Ты пришла со своей потрясающей и немного странной гривой
Y sucedió, sucedió, me enamoré
И случилось, случилось, я влюбился
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Dejando de lado tu peinado
Оставляя в стороне твою прическу
Por este lado se te ve de cuidado
С этого ракурса ты выглядишь потрясающе
Me quedo lelo cuando veo tu pelo
Я цепенею, когда вижу твои волосы
no eres modelo por los pelos
Ты не модель, и слава богу
Estás muy quieta con tu coleta
Ты такая спокойная со своим хвостом
Que estás muy quieta con tu coleta
Ты такая спокойная со своим хвостом
Y aquí me llega la pataleta
И вот меня охватывает нетерпение
Venga morena, menea la melena
Давай, брюнетка, встряхни гривой
Menea la melena
Встряхни гривой
Cuando vas frente por frente a cortar el flequillo
Когда ты идешь подстригать челку
Mido el tiempo con el cigarrillo
Я измеряю время сигаретой
Y aquí me mato si aquí no te pillo
И я умру, если не поймаю тебя здесь
Y venga de darle bien fuerte al pitillo
И давай, затягивайся сигаретой посильнее
Rizando el rizo, cuando peinas moño, trenzado, rapado y perfumado
Закручивая локон, когда ты заплетаешь пучок, косу, бреешься и душишься
Te miro y creo que me voy pa'l otro lado
Я смотрю на тебя и думаю, что схожу с ума
Te miro y creo que me voy pa'l otro lado
Я смотрю на тебя и думаю, что схожу с ума
Podría estar toda la vida de cuclillas
Я мог бы всю жизнь просидеть на корточках
Por sentir una vez más de tu crin en mi ombligo las cosquillas
Чтобы еще раз почувствовать щекотку твоих волос на своем животе
Por sentir una vez más de tu crin en mi ombligo las cosquillas
Чтобы еще раз почувствовать щекотку твоих волос на своем животе
Subo al cielo cuando siento tu pelo, que se merece una flor de terciopelo
Я взлетаю до небес, когда чувствую твои волосы, которые заслуживают бархатного цветка
Peino canas de esperarte con ganas
Седею, ожидая тебя с нетерпением
A esto de fumar a no me ganas
В курении ты меня не переплюнешь
De ti me gusta hasta tu pelo en el desaguadero
Мне нравится в тебе даже твои волосы в сливном отверстии
Que abril, abrilero, cada día dos aguaceros
Пусть апрель, месяц дождей, каждый день два ливня
Y bien me esmero en desenredarte el pelo
И я старательно распутываю твои волосы
No hago perezas en desembrollar la madeja
Я не ленюсь распутывать клубок
Y mientras cepillo, cepillo, aquí te pillo
И пока я расчесываю, расчесываю, вот я тебя и поймал
Cepillo, cepillo, y aquí te pillo
Расчесываю, расчесываю, и вот я тебя и поймал
Eh! Eh! Me enamoré
Эй! Эй! Я влюбился
Single y Garbanzo, la ocasión la pintan calva y todo eso
Single и Garbanzo, случай лысый, как колено, и все такое
Me echas mechas en el bello vello
Ты добавляешь блики в мои прекрасные волосы
Y yo con estos pelos, claro, me tiro de los pelos, claro
А я с этими волосами, конечно, рву на себе волосы, конечно
Eh! Eh! Me enamoré
Эй! Эй! Я влюбился
Crin, crin, crin, crin, me enamoré
Грива, грива, грива, грива, я влюбился
Crin, crin, crin, crin, me enamoré
Грива, грива, грива, грива, я влюбился
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах





Writer(s): Ibon Errazkin Leiceaga, Teresa Iturrioz Aguirre


Attention! Feel free to leave feedback.