Singto Numchok - ฉันจะมีเธออยู่ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Singto Numchok - ฉันจะมีเธออยู่




ฉันจะมีเธออยู่
I Will Always Have You
หมดวันนี้ไป วันคืนที่ผ่าน
As this day ends, the days and nights we've spent
ก็ไม่รู้อีกนานเท่าไร
Together, I don't know how long it'll be
กว่าเรา จะได้เจอ ได้พบกันใหม่
Until we'll meet again, until we see each other
ต่อจากนี้ควรทำอย่างไร
After this, what should we do?
ในวันหนึ่งก็ต้องจาก
For someday, we will have to part
เธอก็รู้ว่าคงทำใจได้ยาก
You know that it will be so hard to bear
ในเวลา ที่เราอยู่ตรงนี้
In this time, that we are here together
ก่อน ดวงตะวันจะลาลับไป
Before the sun sets and disappears
ก่อนไฟดวงนี้จะเลือนหายไป
Before this fire fades away
ฉันจะมีเธออยู่ ให้เธอรู้ในใจตลอด
I will always have you, I'll let you know that forever
ก่อน เสียงที่ลมได้พาพัดไป
Before the sound that the wind carries away
กลับกลายเป็นเสียงแห่งความเงียบงัน
Turns into a sound of deafening silence
ให้ฉันและเธอได้เก็บ ความรักที่เรานั้นมีต่อกัน
Let me and you keep the love that we have for each other
หากขอได้จริง อยากขอเวลา
If I could wish, I would ask for time
อยู่ตรงนี้ได้เป็นเหมือนเก่า
To be here forever, like we are now
แต่เรา ก็รู้ดี ว่าทำไม่ได้
But we both know that it's not possible
ต่อจากนี้ควรทำอย่างไร
After this, what should we do?
ในวันหนึ่งก็ต้องจาก
For someday, we will have to part
เธอก็รู้ว่าคงทำใจได้ยาก
You know that it will be so hard to bear
ในเวลา ที่เราอยู่ตรงนี้
In this time, that we are here together
ก่อน ดวงตะวันจะลาลับไป
Before the sun sets and disappears
ก่อนไฟดวงนี้จะเลือนหายไป
Before this fire fades away
ฉันจะมีเธออยู่ ให้เธอรู้ในใจตลอด
I will always have you, I'll let you know that forever
ก่อน เสียงที่ลมได้พาพัดไป
Before the sound that the wind carries away
กลับกลายเป็นเสียงแห่งความเงียบงัน
Turns into a sound of deafening silence
ให้ฉันและเธอได้เก็บ ความรักที่เรานั้นมีต่อกัน
Let me and you keep the love that we have for each other
วันและคืนจะเวียนหมุนไป
Days and nights will pass on
แต่ว่าฉันยังอยู่ตรงนี้
But I'll still be here
และจะคิดถึงเธอเสมอ
And I'll always be missing you
ก่อน ดวงตะวันจะลาลับไป
Before the sun sets and disappears
ก่อนไฟดวงนี้จะเลือนหายไป
Before this fire fades away
ฉันจะมีเธออยู่ ให้เธอรู้ในใจตลอด
I will always have you, I'll let you know that forever
ก่อน เสียงที่ลมได้พาพัดไป
Before the sound that the wind carries away
กลับกลายเป็นเสียงแห่งความเงียบงัน
Turns into a sound of deafening silence
ให้ฉันและเธอได้เก็บ ความรักที่เรานั้นมีต่อกัน
Let me and you keep the love that we have for each other
ตลอดไป เก็บเอาไว้
Forever, I'll keep it





Writer(s): Sathapat Teeranitayapap, Numchok Thanatram


Attention! Feel free to leave feedback.