Singto Numchok - ใช้หัวใจ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Singto Numchok - ใช้หัวใจ




ดู เธอ ยัง ลัง เล
Вижу, она тоже колеблется.
กับเรื่อง ความรัก
С любовью,
มี บาง คน มา ทัก
У некоторых людей есть навыки.
ให้ใจวุ่นวาย
Держите ум занятым.
ความรักเรื่องราวของสองคน
История любви двух людей
ค้นนิยามรักที่ใคร
Найдите определение, чтобы любить кого-то.
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
Если нет, то ты и я
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
-это плохо или хорошо, это в уме,
คิดให้ดีก็พบเจอ
Думаю, его нашли.
เรื่องราวที่แสนงดงาม
История прекрасна
กอดฉันไว้...
Обними меня...
และหลับตา
И закрой глаза.
จะรู้ว่ามันดีใช่ไหม
я буду знать, что это хорошо, правда?
ความคิดของใคร คิดยังไง
Мысль о том, что люди думают о тебе.
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
В конце концов, кто знает?
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
Просто взгляни на ее сердце.
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
Ты ведь знаешь это, правда?
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ...
Просто прислушайся к стуку сердца...
อย่ากลัวอะไร
Ничего не бойся.
กับสิ่งที่ยังไม่ถึง
До чего еще не дошло
อย่ามัวดึงดัน
Не торопи события
เชื่อคำใคร มากไป
Поверь хоть одному слову, хоть кому-нибудь.
ความรักเรื่องราวของสองคน
История любви двух людей
ค้นนิยามรักที่ใคร
Найдите определение, чтобы любить кого-то.
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
Если нет, то ты и я
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
-это плохо или хорошо, это в уме,
คิดให้ดีก็พบเจอ
Думаю, его нашли.
เรื่องราวที่แสนงดงาม
История прекрасна
กอดฉันไว้... และหลับตา
Обними меня... и закрой глаза.
เธอรู้ว่ามันดีใช่ไหม
Ты ведь знаешь, что это хорошо, правда?
ความคิดของใคร คิดยังไง
Мысль о том, что люди думают о тебе.
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
В конце концов, кто знает?
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
Просто взгляни на ее сердце.
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
Ты ведь знаешь это, правда?
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ
Просто прислушайся к стуку своего сердца.
ความรักเรื่องราวของสองคน
История любви двух людей
ค้นนิยามรักที่ใคร
Найдите определение, чтобы любить кого-то.
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
Если нет, то ты и я
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
-это плохо или хорошо, это в уме,
คิดให้ดีก็พบเจอ
Думаю, его нашли.
เรื่องราวที่แสนงดงาม
История прекрасна
กอดฉันไว้ และหลับตา
Обними меня крепче и закрой глаза.
เธอรู้ว่ามันดีใช่
Ты знаешь, что это хорошо, да.
เธอรู้ว่ามันดีใช่ไหม
Ты ведь знаешь, что это хорошо, правда?
ความคิดของใคร คิดยังไง
Мысль о том, что люди думают о тебе.
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
В конце концов, кто знает?
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
Просто взгляни на ее сердце.
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
Ты ведь знаешь это, правда?
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ
Просто прислушайся к стуку своего сердца.
Feel the love
Почувствуй любовь





Writer(s): Suttapat Maneechot, Kitchasak Triyanon, Numchok Thanatram


Attention! Feel free to leave feedback.