Singuila - Outsider - translation of the lyrics into English

Outsider - Singuilatranslation in English




Outsider
Outsider
Ok aujourd'hui j'suis chaud, je me sape "despi",
Ok, today I'm feeling hot, I'm dressed to impress,
Passe un coup de "gobi" à l'équipe,
Giving a shout-out to the crew,
Toujours OP ouais c'est les pires des chiens et je vois qu'ils veulent du pain donc on va roder.
Always on top, yeah, we're the baddest dogs and I see they're hungry, so we're going hunting.
Les voitures sont clean, brillent de loin et de loin les go disent c'est des "cain-cain".
The cars are clean, shining from afar, and from afar the girls say they're "hot stuff".
Moi dedans, évidemment, je suis le mec calme posé qui attend qui attend.
Me inside, obviously, I'm the calm, composed guy who waits and waits.
Moi je suis l'outsider oh oh
I'm the outsider oh oh
Moi je suis le poseur oh oh
I'm the poser oh oh
Le mec préoccupé -i- oh-oh
The preoccupied guy -i- oh-oh
Qui attend qui attend
Who waits and waits
Un bête de tchatcheur oh
A beast of a smooth talker oh
Dans la ville je fais un malheur oh
In the city I'm causing a stir oh
Oh mais j'ai l'ésprit défoncé par une meuf fatale
Oh but now my mind is blown by a femme fatale
Ben tien elle est à l'heure oh yeah
Well look, she's on time oh yeah
Je peux pas m'empêcher de matter son "uc" et son décoleté oh yeah
I can't help but stare at her "assets" and her cleavage oh yeah
Elle a un truc de dingue, son short cri à chaque pression de ses fesses.
She's got something crazy, her shorts scream with every squeeze of her hips.
Son corps c'est le paradis, j'veux tchatché cette petite maintenant et ici.
Her body is paradise, I want to chat up this little one right now and right here.
Je vois que mes gars sont speed sur elle aussi, j'ai trop dormi.
I see my boys are also hyped about her, I've slept too much.
Hum escusez moi je sais qu'on se connaît pas vous êtes nouvelle dans le quartier dites-moi donc comment vous vous appelez.
Hum, excuse me, I know we don't know each other, you're new to the neighborhood, so tell me, what's your name?
"BACHEERA".
"BACHEERA".
C'est un nom de panthère ça.
That's a panther's name.
Moi je suis un lion 100% Africa, ok
Me, I'm a lion, 100% African, ok
Elle sourit merde elle est jolie, les gars on vu la faille et "poutch"sans"tiépi"
She smiles, damn she's pretty, the guys saw the opening and "pounce" without hesitation
Moi je suis l'outsider oh oh
I'm the outsider oh oh
Moi je suis le poseur oh oh
I'm the poser oh oh
Le mec préoccupé -i- oh-oh
The preoccupied guy -i- oh-oh
Qui attend qui attend
Who waits and waits
Un bête de tchatcheur oh
A beast of a smooth talker oh
Dans la ville je fais un malheur oh
In the city I'm causing a stir oh
Oh mais j'ai l'ésprit défoncé par une meuf fatale
Oh but now my mind is blown by a femme fatale
T'as déjà donné à ma journée trop de style,
You've already given my day too much style,
T'as caressé mes yeux,
You've caressed my eyes,
Han, tu m'as mis dans une vibe trop speed,
Han, you've put me in a vibe that's too fast,
Tu es de celles qui savent rendre les fauves dociles,
You're one of those who know how to make wild beasts docile,
Qui font l'ombre au soleil,
Who overshadow the sun,
Petite je t'apprécie si si.
Girl, I appreciate you, yes I do.
Nom mais blague à part mon nom c'est singui juste pour les intimes, pour toi ce sera chéri.
No, but seriously, my name is Singui, just for close friends, for you it will be darling.
Si tu n'as pas confiance, sache que c'est comme ça que démarre toutes les stories.
If you don't trust me, know that this is how all stories begin.
Hallala, je vois qu'elle sort son "phone tel" et me relâche un petit sourire. Elle me dit "sincèrement j'ai trés envie de te reparler".
Hallala, I see her taking out her "phone" and giving me a little smile. She tells me "honestly, I really want to talk to you again".
Moi je suis l'outsider oh oh
I'm the outsider oh oh
Moi je suis le poseur oh oh
I'm the poser oh oh
Le mec préoccupé -i- oh-oh
The preoccupied guy -i- oh-oh
Qui attend qui attend
Who waits and waits
Un bête de tchatcheur oh
A beast of a smooth talker oh
Dans la ville je fais un malheur oh
In the city I'm causing a stir oh
Oh mais j'ai l'ésprit défoncé par une meuf fatale
Oh but now my mind is blown by a femme fatale





Writer(s): Bedaya Ngaro Sylvangui Singuila Etienne, Mundele Siluvangi Dave


Attention! Feel free to leave feedback.