Lyrics and translation Sinik - Adrénaline
J′allume
un
blunt
de
Porto
Rico,
nique
sa
mère
le
cocorico
Я
зажигаю
Блант
из
Пуэрто-Рико,
трахаю
его
мать
кокорико
Appelle-moi
partenaire
du
micro,
le
ouf,
le
bâtonnet
de
nitro
Назови
меня
партнером
по
микрофону,
фу,
нитро-палочкой
Quelles
tristes
vies
des
tés-ci,
venu
d'Afrique
ou
bien
des
Dom-Tom
Какие
печальные
жизни
у
этих
людей,
приехавших
из
Африки
или
из
других
стран
Appelle-moi
homme
qui
tire
au
gomme-cogne,
je
sais
où
je
vais
appelle-moi
TomTom
Зови
меня
человеком,
который
стреляет
в
жвачку,
я
знаю,
куда
иду,
Зови
меня
Томтом.
Yo,
que
des
fils
de
pin-up,
les
rappeurs
attendent
les
transports
Эй,
рэперы,
как
сыны
пин-апа,
ждут
транспорта
Appelle-moi
type
qui
passe
en
pick-up,
M-C
ma
bite
te
passe
le
big
up
Назови
меня
парнем,
который
едет
на
пикапе,
м-с
мой
член
передаст
тебе
большой
член
Voilà
c′que
presque
tous
mes
gars
font,
délinquance
et
musique
à
fond
Это
то,
чем
занимаются
почти
все
мои
парни,
преступность
и
отличная
музыка
Appelle-moi
tête
qui
vient
des
bas-fonds,
qui
fait
monter
les
femmes
au
plafond
Назови
меня
головой,
которая
родом
из
низин,
которая
поднимает
женщин
до
потолка
Boycotter
du
système,
té-ma
les
grosses
télés
me
fustigent
Бойкот
системы,
ти-Ма,
большие
телевизоры
избивают
меня
J'ai
plus
d'salive
tellement
j′ai
craché
sur
la
justice
У
меня
больше
нет
слюны,
так
что
я
плюнул
на
справедливость
Rescapé
des
banlieues,
on
baise
la
France
avec
insistance
Поцеловав
пригороды,
мы
настойчиво
трахаем
Францию
Récalcitrante
cette
pute
me
braque
avec
un
6-30
Непокорная
эта
шлюха
грабит
меня
с
6-30
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j′suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j'suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j′suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j'suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Appelle-moi
boule
de
nerf
ou
boum
boum,
bête
de
flow
qui
met
des
coups
d′boule
Называй
меня
нервным
шариком
или
бум-бум,
тупым
монстром,
который
наносит
удары
по
мячу
Sur
moi
les
flics
on
fait
des
zoom
zoom,
j'arrive
scred
apelle-moi
soum-soum
На
меня
копы
наводят
зум-зум,
я
подхожу,
Зови
меня
Сум-Сум.
De
nos
tés-ci
à
celles
de
Sarcelles,
c′est
mort
l'État
t'incarcère
От
наших
до
Сарсельских,
это
мертво,
государство
заключает
тебя
в
тюрьму.
Appelle-moi
bête
de
rebeu
rebelle,
personne
me
lave
avec
un
Kärcher
Называй
меня
глупым
мятежником,
никто
не
смоет
меня
Керхером.
Mon
Bic
sommé
de
vail-tra,
pas
du
genre
à
faire
le
pacha
Мой
сын
из
Вейл-тра,
не
из
тех,
кто
занимается
пашой
J′te
conseille
juste
de
fermer
ta
chatte,
j′vi-sér
ton
père
en
verre
de
crachats
Я
просто
советую
тебе
заткнуть
свою
киску,
я
посмотрю,
как
твой
отец
выплюнет
стекло
Billet
violet
pour
faire
mes
achats,
appelle-moi
vie
de
merde
ou
thug
life
Фиолетовый
билет
на
покупки,
называй
меня
дерьмовой
жизнью
или
блатной
жизнью
Monsieur
le
professeur
de
punchline,
je
fais
peur
au
peuple
appelle-moi
Suge
Knight
Господин
профессор
кульминации,
я
пугаю
людей,
зовите
меня
Суге
Найт
Revendeur
ou
ssiste-gro,
moi
j'ai
toujours
des
potes
à
dispo
У
меня
всегда
есть
друзья-продавцы
или
продавцы,
у
меня
всегда
есть
друзья
Qui
cherche
la
discorde,
des
fous
qui
fuck
la
lice-po
Кто
ищет
раздора,
сумасшедшие,
которые
трахают
вшей-по
Pire
qu′à
San-Francisco,
ces
fils
de
pute
te
vole
ton
t-shi
Хуже,
чем
в
Сан-Франциско,
эти
сукины
дети
крадут
у
тебя
твою
ти-ши
Le
commissaire
mérite
un
bête
de
rôle
dans
The
Shield
Комиссар
заслуживает
роли
зверя
в
"щите"
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j'suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j′suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j'suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j′suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j'suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j'suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Survivant
des
blocs
(bloc),
allergique
au
flop
(flop)
Переживший
блок
(блок),
страдающий
аллергией
на
флоп
(флоп)
Plus
forte
que
jamais
j′suis
née
pour
rester
au
top
(top)
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
родилась,
чтобы
оставаться
на
вершине
(топ)
Mon
équipe
te
dévalise,
j′suis
toujours
sous
adrénaline
Моя
команда
грабит
тебя,
у
меня
все
еще
адреналин.
Sûr
de
moi
faut
pas
me
chercher
(ohoh)
Уверен,
что
не
надо
меня
искать
(охох)
Ho,
ho-ho-ho-ho,
ho-ho-ho-ho...
Хо-хо-хо-хо,
хо-хо-хо-хо...
Faut
pas
me
chercher
Не
надо
меня
искать.
Faut
pas
me
chercher
Не
надо
меня
искать.
Faut
pas
me
chercher
Не
надо
меня
искать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Gerard Idir, Julien Gaspard Rochat, Malika Zoubir, Abdel-jelil Mokhtar Temghari, Christophe Andriambolamena
Attention! Feel free to leave feedback.