Sinik - Le Jour Et La Nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik - Le Jour Et La Nuit




Tout a changé, maintenant c′est Gourcuff, oublions Zizou
Все изменилось, теперь это Гуркуфф, давайте забудем о Зизу
On rétrograde, on passe d'une pipe à quelques bisous
Мы отступаем, переходим от минета к нескольким поцелуям
On passe du oinj′ à la s'ringue selon nos lers-dea
Мы переходим от времени к времени в соответствии с нашими правилами
De Bob Marley à Pete Doherty
От Боба Марли до Пита Доэрти
On passe d'une longue conversation à quelques textos
Мы переходим от долгого разговора к нескольким текстовым сообщениям
Fini la fratrie, maintenant pour se parler, faut de la batterie
Больше нет братства, теперь, чтобы поговорить друг с другом, нужна батарея
On passe du bien au mal, la différence détonne
Мы переходим от добра к злу, разница взрывается
C′est notre époque, fini je t′aime, on dit je kiffe, t'es bonne
Это наше время, кончено, я люблю тебя, говорят, мне все равно, ты хороша
Soit t′es un pauvre, soit t'es un bourgeois
Ты либо беден, либо мещанин.
En 2012, on ne s′aime plus, c'est un pour tous et chacun pour soi
В 2012 году мы больше не любим друг друга, мы едины для всех и каждый для себя
La victime pourra l′affirmer
Жертва может подтвердить это
Sort le phone pas pour appeler les infirmiers mais pour la filmer
Выходит phone вызова медсестры, но и для съемок
Riez les enfants, l'euro nous tue
Смейтесь, дети, евро убивает нас
Te rappelles-tu ce qu'on pouvait faire avec un seul billet de 100 francs?
Помнишь, что мы могли бы сделать с одной купюрой в 100 франков?
Le Diable tape du poing, alcoolique bien avant l′âge
Дьявол стучит кулаком, алкоголик задолго до возраста
L′école primaire sera bientôt le nouveau bar du coin
Начальная школа скоро станет новым баром на углу
Malgré le vent d'panique, y′a pas d'méfiance valable
Несмотря на панический ветер, нет никакого действительного недоверия
Ce qui tue l′homme, c'est sa connerie, c′est pas la viande halal
Что убивает человека, так это его дерьмо, а не халяльное мясо
Relations virtuelles, ça devient morbide
Виртуальные отношения становятся болезненными.
Moi, mes vrais amis sont dans mon cœur, pas dans mon ordi
Я, мои настоящие друзья, в моем сердце, а не в моем компьютере
De toute façon, y'a plus d'droits d′image
В любом случае, есть больше прав на изображения
Peu convaincu? Suffit d′un clic pour voir le cul de tout l'voisinage
Неубедительно? Достаточно одного щелчка, чтобы увидеть задницу со всего района
Faut que j′protège ma fille, avocates et pharmaciennes
Мне нужно защитить свою дочь, юристов и фармацевтов
Elles n'ont qu′un but: avoir le cul de Kim Kardachienne
У них есть только одна цель: получить задницу Ким Кардашьян
Have a feeling like a million bucks
Почувствуйте себя как миллион долларов.
The way you move and I'mma drinkin′ like a million cops
То, как ты двигаешься, и я пью, как миллион копов.
So that's a last stand, last stand cause I'm on top
Так что это последняя позиция, последняя позиция, потому что я на вершине
Have a last stand, last stand and I won′t stop
У меня последняя позиция, последняя позиция, и я не остановлюсь
Have a feeling like a million bucks
Почувствуйте себя как миллион долларов.
The way you move and I′mma drinkin' like a million cops
То, как ты двигаешься, и я пью, как миллион копов.
So that′s a last stand, last stand cause I'm on top
Так что это последняя позиция, последняя позиция, потому что я на вершине
Have a last stand, last stand and I won′t stop
У меня последняя позиция, последняя позиция, и я не остановлюсь
Parce que l'avenir dépend de nous tous, on s′améliore
Поскольку будущее зависит от всех нас, мы становимся лучше
On passe de Sarko' à Hollande, du chien qui mord au gentil toutou
Мы переезжаем из Сарко в Голландию, от кусающей собаки до милой собачки
Le soleil tourne sous le drapeau
Солнце вращается под флагом
Navarro s'est fait virer maintenant c′est Braquo
Наварро уволили, теперь это Брако.
Diététique menu, fini le Mc Do poto
Диетическое меню, закончил Mc Do poto
On est passé aux oinj′ de seum, fini le marteau
Мы перешли к помазаниям в суме, закончили работу с молотком
C'est plus la mode de vivre comme un névrosé
Это больше модно-жить как невротик
Sois fier, on est passé de faire le con à faire des projets
Будь горд, мы перешли сделать con проекты
Les choses vont mieux, je suis grave lucide
Дела идут лучше, я серьезно трезв.
J′hallucine le président américain est fan de rap music
У меня галлюцинации, президент США фанат рэп-музыки
Fini les you-voi pour s'en sortir, on était foutu
Покончили с тем, чтобы справиться с этим, мы были облажались
Maintenant pour être connu, ils ont créé Youtube
Теперь, чтобы стать известными, они создали Youtube
Même au trou les choses ont bougés
Даже в дыре все сдвинулось с места.
Le frigo, les écrans plats, dans la cellule ils peuvent se doucher
Холодильник, плоские экраны, в камере они могут принять душ
Reprends espoir frère, y′a mieux à faire que vendre un peu d'crack
Верни надежду, брат, есть кое-что получше, чем продать немного крэка.
L′acteur le mieux payé est un reubeu d'Trappes
Самый высокооплачиваемый актер - Рувим траппов
J'ai grandi dans l′shit mais c′est fini
Я вырос в дерьме, но все кончено
Les grands ensembles ils démolissent et reconstruisent des résidences chics
Большие ансамбли они сносят и восстанавливают шикарные резиденции
Intouchable, à nous les dollars
Неприкасаемые, наши доллары
Maintenant ils savent que Omar n'est pas comme mollah
Теперь они знают, что Омар не такой, как мулла
Tous des hommes, chacun ces vertus
Все люди, все эти добродетели
On est passé à Roselmack, Jean-Pierre Pernaut avait l′air perdu
Мы переехали в Розельмак, Жан-Пьер Перно выглядел потерянным
Et dans la lancée, ne me dis pas que tout va mal
И в самом деле, не говори мне, что все идет не так
Les petits pas ont toujours fait de grandes avancées
Маленькие шаги всегда делали большие успехи
Have a feeling like a million bucks
Почувствуйте себя как миллион долларов.
The way you move and I'mma drinkin′ like a million cops
То, как ты двигаешься, и я пью, как миллион копов.
So that's a last stand, last stand cause I′m on top
Так что это последняя позиция, последняя позиция, потому что я на вершине
Have a last stand, last stand and I won't stop
У меня последняя позиция, последняя позиция, и я не остановлюсь
Have a feeling like a million bucks
Почувствуйте себя как миллион долларов.
The way you move and I'mma drinkin′ like a million cops
То, как ты двигаешься, и я пью, как миллион копов.
So that′s a last stand, last stand cause I'm on top
Так что это последняя позиция, последняя позиция, потому что я на вершине
Have a last stand, last stand and I won′t stop
У меня последняя позиция, последняя позиция, и я не остановлюсь





Writer(s): Sinik


Attention! Feel free to leave feedback.