Sinik - Les Mains sur la tête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik - Les Mains sur la tête




Sinik, Mals'1 l'Assassin
Синик, убийца МАЛС'1
La main sur le coeur
Положа руку на сердце
Les mains sur la tête
Руки на голове
2004
Две тысячи четыре
Ok
Хорошо
Jeune racaille de Paname, scotchée au Macadam
Молодой ублюдок из Панаме, заклеенный скотчем из Макадама
Braquez vos flingues ou vos caméras sur moi ou mes camarades
Стреляйте из оружия или из камер в меня или моих товарищей
Mon style est une gâchette, mon flow une machette
Мой стиль-это спусковой крючок, мой поток-мачете
Je suis le casseur de mâchoire
Я нарушителем челюсти
Dorénavant c'est moi l'chef
Отныне я главный.
Si la musique était une batte j'aurais des bosses
Если бы музыка была битой, у меня были бы удары
Si le rap avait une chatte à l'heure qu'il est j'aurais des gosses
Если бы у рэпа была Киска в это время, у меня были бы дети
J'veux voir mon blaz représenter la capitale
Я хочу, чтобы мой Блаз представлял столицу
Reccord man des faces de caïd
Reccord man грани caid
Recommandé même par Al Quaïda
Рекомендуется даже для Аль-Каиды
J'attrape les gos dans un carrosse
Я ловлю ГСН в карете.
Authentifié hardcore dans le archos
Аутентифицированный хардкор в архосе
Avec la frappe de Roberto Carlos
С ударом Роберто Карлоса
J'ai kidnappé le rap, enfermé dans une cave
Я похитил рэпа, запер в подвале.
Je lui ai dit " Mais qu'est c'que t'as? toi me teste pas! Reste calme "
Я сказал ему: "но что с тобой? ты меня не проверяешь! Успокойся".
Les Ulis, ghetto sale et difficile
Улицы, грязное и жесткое гетто
La misère au premier degré même les cafards refusent de vivre ici
Страдания первой степени даже тараканы отказываются жить здесь
J'ai poussé dans ces putains d'tess
Я втолкнул в эти чертовы Тесс
Sur le passé j'tire un trait
В прошлом я рисую черту
Parano, vitres teintées quand ça va mal j'écris un texte
Паранойя, тонированные стекла, когда что-то идет не так, я пишу текст
Bédo dans la main gauche, stylo dans la main droite
Бедо в левой руке, ручка в правой руке
La vie est ingrate, pourquoi penses-tu que certain braque
Жизнь неблагодарна, почему ты думаешь, что какой-то брак
J'vole sans réacteur, drogué sans réaction
Я лечу без реактора, без наркотиков без реакции.
Fais attention t'es dans une cour de promenade pas de récréation
Будь осторожен, ты на прогулочном дворе без отдыха
J'écris la nuit devant la lune et une ampoule
Я пишу ночью перед Луной и лампочкой
Le désespoir est un vinyle que je peux faire tourner en boucle
Отчаяние - это винил, который я могу закрутить в петле
Tout s'achète, tout se vend (doucement)
Все покупается, все продается (мягко)
Te demande pas si c'est toi qui a perdu tout ce sang
Не спрашивай себя, потерял ли ты всю эту кровь
Condamné à s'enliser dans l'illégal
Приговорен к тому, чтобы погрязнуть в незаконном
Boum boum et ne crois pas que ta doudoune peut amortir les balles
Бум бум и не думай, что твой пуховик может смягчить пули
Amoureux d'une musique
Любители музыки
Dans tous les blocs les tous petits pe-ra au nom des potes qui sont pas libérables
Во всех кварталах маленькие Пе-РА от имени друзей, которые не могут быть освобождены
On survit comme dans Koh lenta
Мы выживаем, как на ленте.
Si t'as un drôle de langage Chirac te baise, comment ça
Если у тебя есть смешной язык Ширака, поцелуй тебя, как это?
Les tireurs à l'affût, le join te catapulte
Стрелялки на страже, присоединение катапультирует вас
Si t'as l'argent t'auras les femmes, si t'en a pas il te reste canal +
Если у тебя есть деньги, у тебя будут женщины, если у тебя их нет, у тебя останется канал +
Pose ton arme avant que Dieu n'te condamne
Опусти оружие, прежде чем Бог осудит тебя
Ou ne te retire ton âme tout de suite restons de marbre
Или не забирай свою душу сразу, оставайся мраморным
J'ai grandi seul dans un bloc,
Я вырос один в квартале,
Dur comme un roc, en esquivant les cops
Жестко, как камень, уворачиваясь от копов
Entre les tags et les toxs, mes tass et mes potes
Между тегами и токсинами, моими ТАСС и моими друзьями
Envie d'être à la page, pas d'être à poil
Хочется быть на страничке, а не голым
Dans mes défonces les plus hardcores j'ai fait Paris - New York en delta plane
В своих самых тяжелых испытаниях я ездил по Парижу - Нью-Йорку на самолете delta plane
C'est la merde, les sursis me rattrapent
Это дерьмо, отсрочки догоняют меня.
Si tu m'demandes comment ça va
Если ты спросишь меня, как дела?
J'te dirai mal, la vie me savate
Я скажу тебе плохо, жизнь спасает меня.
Féroce tel un combat d'pitt
Жестокая, как бой Питта
Si tu t'sens seul c'est pas grave, les cafards te tiennent compagnie
Если ты чувствуешь себя одиноким, ничего страшного, тараканы составят тебе компанию.
On s'attend aux coups d'coude, pas aux coups d'pouce
Мы ожидаем ударов локтями, а не толчков
Le commissaire est à bout d'souffle
Комиссар запыхался.
Demande les renforts à Mouss Diouf
Запросите подкрепление в мусс-Диуфе
C'est pour mes sauces avenue des Peupliers
Это для моих соусов на Тополиной авеню.
Sur moi même replié crachant des rimes de meurtrier
На меня даже откинулись, выплевывая стишки убийцы
Six õ Nine on est 3: Karim et Nabil, moi
Шесть-девять, нас 3: Карим и Набиль, я
Viens rythmer ta vie, donc à nous la victoire
Приди и оживи свою жизнь, так что победа за нами
A ceux qui pensent que j'incite à flinguer
Тем, кто думает, что я подстрекаю к стрельбе
C'est à la santé des Bergères que je t'invite à trinquer
Я приглашаю тебя выпить за здоровье Пастухов.
N'oublie pas 1er album solo
Не забывайте о 1-м сольном альбоме
S I N I K la main sur le coeur
С и Н И к положа руку на сердце
Rentrée 2004
Начало 2004 года





Writer(s): Sinik


Attention! Feel free to leave feedback.