Sinik - Maison fantôme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik - Maison fantôme




Gpr family
Gpr family
Nicks and famous
Ники и знаменитые
Veuillez fermer les yeux, ma vie j′ai la cliper
Пожалуйста, закрой глаза, моя жизнь, которую я должен был отрезать от нее
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Le message est sans fond, M6, TF1, France2
Сообщение бездонное, M6, TF1, France2
Ils filment et ils s'en vont, si ils savaient ce que je pense d′eux
Они снимают и уходят, если бы они знали, что я о них думаю
Veuillez fermer les yeux, ici les dés sont pipés
Пожалуйста, закройте глаза, здесь кости мочатся
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Parfois le bruit des armes réveille des mans pensifs
Иногда звук оружия будит задумчивых мужчин
Écartez les enfants, les femmes enceintes et les âmes sensibles
Избегайте детей, беременных женщин и слабонервных
J'ai affronté un vent qui vient de face
Я столкнулся с попутным ветром.
Je suis l'endroit j′ai grandit,
Я - место, где я вырос,
ça s′entend à toutes mes fins de phrases
это подходит для всех моих фраз
Bellek aux cervicales, street comme le cross
Беллек с шейками матки, улица, похожая на крест
Flics avertis, traverse la ville à la verticale
Подкованные полицейские, пересекают город по вертикали
Comme cette vie de mauvais garçon
Как эта жизнь плохого мальчика
Street quand ta femme découvre un calibre dans le caleçon
Улица, когда твоя жена обнаруживает Калибр в трусах
Street comme mon parcours
Улица, как мой маршрут
Comme une bagarre avec des sabres et
Как драка с саблями и
Des nunchakus, comme Tupac Amaru Shakur
Нунчаки, такие как Тупак Амару Шакур
Street comme la cavale, on change de plan d'une semaine à l′autre
Улица, как и беговая дорожка, мы меняем планы с недели на неделю
On tape que des nuits blanches on se réveille à l'aube
Мы печатаем, что бессонными ночами мы просыпаемся на рассвете
Drogués du bitume, que des mecs addicts
Наркоманы битумом, только наркоманы
Street mode de vie, on fait des barbeucs sur des caddies
Уличный образ жизни, мы делаем бородки на тележках
Veuillez fermer les yeux, ma vie j′ai la cliper
Пожалуйста, закрой глаза, моя жизнь, которую я должен был отрезать от нее
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Le message est sans fond, M6, TF1, France2
Сообщение бездонное, M6, TF1, France2
Ils filment et ils s'en vont, si ils savaient ce que je pense d′eux
Они снимают и уходят, если бы они знали, что я о них думаю
Veuillez fermer les yeux, ici les dés sont pipés
Пожалуйста, закройте глаза, здесь кости мочатся
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Parfois le bruit des armes réveille des mans pensifs
Иногда звук оружия будит задумчивых мужчин
Écartez les enfants, les femmes enceintes et les âmes sensibles
Избегайте детей, беременных женщин и слабонервных
J'suis toujours malvenu chez Marianne, trop street comme les Cortez
Я всегда плохо относился к Марианне, слишком уличной, как Кортесы.
Comme un mariage en tête de cortège
Как свадьба во главе процессии
Street comme la sère-mi
Улица как Ла сер-Ми
Quand les fins de mois ressemble aux fins de
Когда конец месяца похож на конец месяца
Vies, quand tu mets rien entre ton pain de mie
Жизни, когда ты ничего не кладешь между своими кусочками хлеба
Street comme les ULTRAS
Улица, как ультрас
Comme cette ville qui m'a vu naître
Как этот город, который видел, как я родился
Des pulls à capuche sur des pules-cra
Толстовки на пуховиках
Street comme un joint de shit
Улица как косяк дерьма
Les non-fumeurs partagent mon point de vue,
Некурящие разделяют мою точку зрения,
Y′a des points de vente à tous les coins de rues
На каждом углу есть торговые точки
Stup, vodka, un peu d′alcool et certains voient double
Стоп, водка, немного алкоголя, а некоторые видят двойственность
Street comme être incarcéré au mois d'août
Улица как заключенная в тюрьму в августе месяце
Street à la Scarface, en mode prince de la ville
Улица со шрамом, в стиле принца де ла Сити
Je vous baise tous à la recherche de la vie parfaite
Я поцелую вас всех в поисках идеальной жизни
Veuillez fermer les yeux, ma vie j′ai la cliper
Пожалуйста, закрой глаза, моя жизнь, которую я должен был отрезать от нее
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Le message est sans fond, M6, TF1, France2
Сообщение бездонное, M6, TF1, France2
Ils filment et ils s'en vont, si ils savaient ce que je pense d′eux
Они снимают и уходят, если бы они знали, что я о них думаю
Veuillez fermer les yeux, ici les dés sont pipés
Пожалуйста, закройте глаза, здесь кости мочатся
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Parfois le bruit des armes réveille des mans pensifs
Иногда звук оружия будит задумчивых мужчин
Écartez les enfants, les femmes enceintes et les âmes sensibles
Избегайте детей, беременных женщин и слабонервных
Fidèle aux gastrites et la mélo
Верный гастриту и меланхолии
Le kilo de cam' dans ce putain de local à vélo
Килограмм веб-камеры в этом чертовом помещении для езды на велосипеде
On fait la bise au frère quand il a dit "Oui"
Мы издеваемся над братом, когда он сказал "Да".
Ça marche avec des pitbulls ça roule avec des Piwis
Это работает с питбулями, это работает с Пиви
Street comme la Gard′av position tortue
Улица, как и позиция черепахи в Гард'Аве
Frère mets-toi en boule et méfie toi de leurs coups tordus
Брат, Соберись в клубок и остерегайся их кривых ударов
Street comme les Ulis, l'album de Niro
Улица, как Улис, альбом Ниро
Le hall dans les immeubles j'ai grandit, le rôle de Chiro
Вестибюль в многоквартирных домах, где я вырос, роль Чиро
Comme une coupole en tenue Kappa
Как купол в одежде Каппа
Street comme le destin, celui d′un ex coupable devenu papa
Улица как судьба, судьба виновного бывшего, ставшего папой
Ma banlieue ressemble à Rio
Мой пригород похож на Рио
Street comme se faire justice soi-même, coffrer un client dans le Clio
Улица - это как заставить себя отдать должное, посадить клиента в тюрьму
Veuillez fermer les yeux, ma vie j′ai la cliper
Пожалуйста, закрой глаза, моя жизнь, которую я должен был отрезать от нее
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Le message est sans fond, M6, TF1, France2
Сообщение бездонное, M6, TF1, France2
Ils filment et ils s'en vont, si ils savaient ce que je pense d′eux
Они снимают и уходят, если бы они знали, что я о них думаю
Veuillez fermer les yeux, ici les dés sont pipés
Пожалуйста, закройте глаза, здесь кости мочатся
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Parfois le bruit des armes réveille des mans pensifs
Иногда звук оружия будит задумчивых мужчин
Écartez les enfants, les femmes enceintes et les âmes sensibles
Избегайте детей, беременных женщин и слабонервных
Veuillez fermer les yeux, ma vie j'ai la cliper
Пожалуйста, закрой глаза, моя жизнь, которую я должен был отрезать от нее
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Le message est sans fond, M6, TF1, France2
Сообщение бездонное, M6, TF1, France2
Ils filment et ils s′en vont, si ils savaient ce que je pense d'eux
Они снимают и уходят, если бы они знали, что я о них думаю
Veuillez fermer les yeux, ici les dés sont pipés
Пожалуйста, закройте глаза, здесь кости мочатся
Je parle de ces endroits, de ces lieux qui les font flipper
Я говорю об этих местах, о тех местах, которые их пугают
Parfois le bruit des armes réveille des mans pensifs
Иногда звук оружия будит задумчивых мужчин
Écartez les enfants, les femmes enceintes et les âmes sensibles
Избегайте детей, беременных женщин и слабонервных





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.