Lyrics and translation Sinik - Notre France à nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre France à nous
Наша Франция
Elle,
c′est
ma
France,
elle
est
jeune
et
elle
est
belle,
Она
— моя
Франция,
она
молода
и
прекрасна,
Elle,
c'est
plus
un
reve,
c′est
la
source
de
mes
textes
Она
— больше,
чем
мечта,
она
— источник
моих
текстов
Elle,
c'est
des
gamins
qui
feraient
tous
pour
qu'on
les
aimes
Она
— это
дети,
которые
сделают
все,
чтобы
их
любили
Elle,
vit
dans
les
caves
car
on
lui
a
coupés
les
ailes
(x2)
Она
живет
в
подвалах,
потому
что
ей
подрезали
крылья
(x2)
Ma
France
a
moi,
Моя
Франция,
Elle
fume
du
shit,
elle
cogite
Она
курит
травку,
она
размышляет
Elle
boit
des
biéres
Она
пьет
пиво
Elle
est
jeunes
et
elle
est
fiere
Она
молода
и
горда
Elle
parle
en
envoyant
des
pierres,
Она
говорит,
бросая
камни,
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Rêvé
d′une
vie
a
la
Zidane
Мечтает
о
жизни,
как
у
Зидана
Courageuse,
elle
se
lève
tot
Смелая,
она
встает
рано
Car
elle
travaille
a
la
cita
(ba
ouais)
Потому
что
она
работает
в
районе
(ну
да)
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
se
rencontre,
elle
se
kiff
Она
встречается,
она
кайфует
Elle
fait
l′amour
dans
les
hotels,
Она
занимается
любовью
в
отелях,
Quand
elle
féconde
elle
se
quitte
Когда
она
беременеет,
она
уходит
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
a
vice
dans
la
peau,
У
нее
порок
в
крови,
Elle
a
6 freres
et
4 soeurs
У
нее
6 братьев
и
4 сестры
Elle
dort
a
10
dans
la
piole
Она
спит
вдесятером
в
хате
Ma
France
a
moi
a
démarrer
Моя
Франция
стартовала
Mais
a
rater
le
départ
Но
провалила
старт
Gad
Elmaleh
lui
fait
taper
des
barres
Гад
Эльмалех
заставляет
ее
смеяться
до
упаду
Elle
rêve
de
plaire,
Она
мечтает
нравиться,
De
paix
et
de
croisiere
О
мире
и
о
круизе
Fait
peur
a
la
vieille
dame
du
3e
Пугает
старушку
с
третьего
этажа
En
taule
ou
a
l'hosto
В
тюрьме
или
в
больнице
Elle
a
pas
peur
de
mourrir
Она
не
боится
умереть
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
est
costeau
Она
крепкая
Elle
pousse
en
30
amoville
Она
гоняет
на
тридцати
лошадях
Elle
est
en
guerre
contre
l′éro,
contre
le
crak
Она
воюет
против
героина,
против
крэка
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
a
kiffé
le
rap,
la
kiffun
et
le
raï
Она
тащится
от
рэпа,
киффана
и
рая
Elle,
c'est
ma
France,
elle
est
jeune
et
elle
est
belle,
Она
— моя
Франция,
она
молода
и
прекрасна,
Elle,
c′est
plus
un
reve,
c'est
la
source
de
mes
textes
Она
— больше,
чем
мечта,
она
— источник
моих
текстов
Elle,
c′est
des
gamins
qui
feraient
tous
pour
qu'on
les
aimes
Она
— это
дети,
которые
сделают
все,
чтобы
их
любили
Elle,
vit
dans
les
caves
car
on
lui
a
coupés
les
ailes
(x2)
Она
живет
в
подвалах,
потому
что
ей
подрезали
крылья
(x2)
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
S'en
balle
les
couilles
de
Claude
Francois
et
des
Beattles
Ей
плевать
на
Клода
Франсуа
и
Битлз
Elle
fait
ses
courses
dans
les
Carrefour,
les
Leaders
price
et
les
Liddle
Она
делает
покупки
в
Carrefour,
Leader
Price
и
Lidl
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
aime
le
Q
de
Albéri
Она
любит
задницу
Альбери
Elle
a
vécu
en
Algérie
Она
жила
в
Алжире
On
en
veut
plus
a
la
mairie
frére
Мы
больше
не
хотим
в
мэрию,
брат
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
met
du
biff
sur
les
jantes
ouais
Она
тратит
деньги
на
диски,
да
Et
forcément
elle
se
fait
PT
sur
les
champs
И,
конечно,
она
становится
проституткой
на
Елисейских
полях
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
va
en
boîte
pour
se
péta
Она
ходит
в
клуб,
чтобы
накуриться
Avec
une
batte
et
un
pétard
С
битой
и
косяком
Elle
rentre
pas
chez
les
kéta
Она
не
возвращается
к
кетамину
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Ecrit
des
textes
ou
des
poemes
Пишет
тексты
или
стихи
Elle
prend
direct
les
paris
Она
сразу
же
делает
ставки
Quand
c′est
Paris
contre
l′OM
Когда
ПСЖ
играет
против
Марселя
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Posséde
une
carte
d'électeurs
Имеет
избирательную
карту
Elle
est
tricard
voila
pourquoi
Она
в
черном
списке,
вот
почему
Elle
fait
gueller
le
détecteur
Она
за
triggeringет
детектор
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
prend
le
train
ou
le
périphérique
Она
едет
на
поезде
или
по
кольцевой
дороге
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
a
la
guelle
de
Ribéry
ouais
У
нее
лицо
Рибери,
да
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
dit
sa
vie
dans
sa
clef
USB
Она
рассказывает
свою
жизнь
на
флешке
Elle
écrit
des
chansons
Она
пишет
песни
Histoire
de
tacler
l′UMP
Чтобы
поддеть
Союз
за
народное
движение
Elle,
c'est
ma
France,
elle
est
jeune
et
elle
est
belle,
Она
— моя
Франция,
она
молода
и
прекрасна,
Elle,
c′est
plus
un
reve,
c'est
la
source
de
mes
textes
Она
— больше,
чем
мечта,
она
— источник
моих
текстов
Elle,
c′est
des
gamins
qui
feraient
tous
pour
qu'on
les
aimes
Она
— это
дети,
которые
сделают
все,
чтобы
их
любили
Elle,
vit
dans
les
caves
car
on
lui
a
coupés
les
ailes
(x2)
Она
живет
в
подвалах,
потому
что
ей
подрезали
крылья
(x2)
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Elle
fait
le
mur
Она
сбегает
Depuis
qu'elle
dort
a
l′internat
С
тех
пор,
как
она
спит
в
интернате
Elle
est
vicieuse
et
infernalle
Она
порочна
и
адская
Elle
aime
la
. de
Amsterdam
Она
любит
. Амстердама
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Ne
prononce
pas
le
mot
"Je
t′aime"
Не
произносит
слова
"Я
люблю
тебя"
Qu'il
soit
d′amour
ou
d'amitié
Будь
то
любовь
или
дружба
Elle
en
veut
pas
de
ta
pitié
Ей
не
нужна
твоя
жалость
Elle
est
fan
de
Tony,
de
Pablo,
de
Nino
Она
фанатка
Тони,
Пабло,
Нино
Tu
m′étonne
que
dans
sa
classe,
Неудивительно,
что
в
своем
классе,
Elle
est
toujours
loin
du
tableau
Она
всегда
далеко
от
доски
Ma
France
a
moi
Моя
Франция
Tu
peut
me
croire
elle
a
vécu
Ты
можешь
мне
поверить,
она
прожила
жизнь
Elle
ne
fait
pas
que
de
la
boxe,
du
rap
ou
de
la
SECU
Она
занимается
не
только
боксом,
рэпом
или
соц.
обеспечением
C'est
pas
la
leur
Это
не
ее,
Celle
qui
fait
la
vaisselle
Та,
которая
моет
посуду
Celle
qui
s′est
fait
baiser
mais
qui
prétend
etre
pucelle
Та,
которая
отдалась,
но
утверждает,
что
девственница
Celle
qui
vit
dans
un
village
et
qui
empeste
le
pinard
Та,
которая
живет
в
деревне
и
воняет
вином
Celle
qui
rigole
comme
une
conne
aux
blagues
de
Jean-Marie
Bigard
Та,
которая
смеется
как
дура
над
шутками
Жан-Мари
Бигара
Celle
qui
pense
que
notre
avenir
est
dans
les
mains
de
Sarko
Та,
которая
думает,
что
наше
будущее
в
руках
Сарко
Celle
qui
pense
que
tous
les
keufs
sont
des
gendarmes
de
Saint-Trop'
Та,
которая
думает,
что
все
копы
— жандармы
из
Сен-Тропе
Celle
qui
dit
a
sa
voisine
que
tous
les
étrangers
sont
salles
Та,
которая
говорит
своей
соседке,
что
все
иностранцы
грязные
Cette
grosse
pu**e
paronayac
Эта
жирная
параноидальная
шлюха
Celle
qui
a
peur
pour
son
sac
Та,
которая
боится
за
свою
сумку
Elle,
c'est
ma
France,
elle
est
jeune
et
elle
est
belle,
Она
— моя
Франция,
она
молода
и
прекрасна,
Elle,
c′est
plus
un
reve,
c′est
la
source
de
mes
textes
Она
— больше,
чем
мечта,
она
— источник
моих
текстов
Elle,
c'est
des
gamins
qui
feraient
tous
pour
qu′on
les
aimes
Она
— это
дети,
которые
сделают
все,
чтобы
их
любили
Elle,
vit
dans
les
caves
car
on
lui
a
coupés
les
ailes
(x2)
Она
живет
в
подвалах,
потому
что
ей
подрезали
крылья
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Gerard Idir, Loic Farid Ouaret
Attention! Feel free to leave feedback.