Sinik - Paroles D'Hommes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik - Paroles D'Hommes




Paroles D'Hommes
Мужские Слова
Tu sais ma vie fait peur à voici
Знаешь, моя жизнь пугает, вот так вот,
Petit collage et décollage m′attendez pas dans un quart d'heure j′arrive à Roissy
Небольшая сделка, и взлёт, не жди меня через 15 минут, я буду в Руасси.
Ton coeur est vivant, le mien est mourant
Твоё сердце живо, моё умирает,
Tazzé à bout portant comme ça le proc' te tient au courant
Выстрел в упор, так прокурор тебя держит в курсе.
Sans pitié même des shlags ont prit la perpète
Без жалости, даже шлюхи получили пожизненное,
Ecoute Patrick Deals tes initiales te vont à merveille
Слушай, Патрик Дилс, твои инициалы тебе подходят идеально.
Les caméras partout ça fait kiffer les vieux bien sur chez nous
Камеры повсюду, это прёт стариков, конечно, у нас,
Les murs ont des oreilles mais surtout des yeux
У стен есть уши, но, прежде всего, глаза.
J'voulais ma grande baraque, achetée chez Orpis
Я хотел свой большой дом, купленный в Orpis,
Pour ça sur les montagnes de la justice j′ai fais du hors piste
Для этого на горах правосудия я катался вне трасс.
Que des noels de merde tu peux pas d′viner
Только дерьмовые рождества, ты не можешь себе представить,
T'façon dans un immeuble à 20 étages t′as pas la ch'minée
В любом случае, в 20-этажном доме у тебя нет камина.
les tocs se meurent, ça nique l′école
Там, где наркоманы умирают, это губит школу,
Tu verrais le taux de chomeurs et puis sa mère la vie à Tom Sawyer
Ты бы видела уровень безработицы, и, чёрт возьми, жизнь как у Тома Сойера.
Chienne de 14 ans, salope est l'attitude
Сучка 14 лет, шлюха вот её отношение,
Rangez les vieilles poupées, apllaudissez la nouvelle barbie pute
Уберите старых кукол, поприветствуйте новую куклу-шлюху Барби.
On veut stopper la niacks arrétez dès c′week-end
Мы хотим остановить наркоту, прекратите уже в эти выходные,
Vous pouvez croire c'est pas demain qu'on dira "yes we can"
Можешь поверить, не завтра мы скажем "yes we can".
Pas pour faire d′la pub, si vous croisez un magistrat
Я здесь не для рекламы, если встретишь судью,
Demandez lui comment elle va sa grosse mère la pute
Спроси у неё, как поживает её старуха-мать, шлюха.
J′ai pas appris le piano, sans métier on rêve de foot
Я не учился играть на пианино, без профессии мы мечтаем о футболе,
Mais vous savez qu'on a pas tous les pieds à Cristiano
Но ты же знаешь, что не у всех нас ноги как у Криштиану.
Alors on baisse les bras, on pompe des cônes, suicidaire
Тогда мы опускаем руки, курим косяки, суицидальны,
Mais c′est normal dans mon décor souvent il tombe des cordes
Но это нормально, в моих декорациях часто льёт как из ведра.
Regard froid, la boris le russe
Холодный взгляд, Борис-русский,
J'vaporise de la haine que la police me suce
Я изрыгаю ненависть, пусть полиция мне отсосёт.
Entre les traitres et les boucaves, que sais-je
Между предателями и обжорами, что я знаю,
Devant la juge t′as les bonhommes et les bonhommes de neige
Перед судьёй есть настоящие мужики и снеговики.
Les plus ambitieux veulent ramener la tess à Dallas
Самые амбициозные хотят превратить район в Даллас,
Pour ça beaucoup sont près à cardiaquer la caisse à Gallas
Для этого многие готовы ограбить кассу Галласа.
Tant bien qu'mal, on traine sa carcasse
Как ни крути, тащим свою тушу,
Le coeur est fissuré tout ça n′se répare pas chez Carglass
Сердце разбито, всё это не починить в Carglass.
D'un côté t'as ceux qui triment en faisant l′carlage
С одной стороны, есть те, кто вкалывает, кладя плитку,
De l′autre, ceux qui friment en baisant haallrage
С другой те, кто выпендривается, трахая всё подряд.
Ceux qui n'ont rien font du ménage ou de la peinture
Те, у кого ничего нет, занимаются уборкой или покраской,
Régime amégrissant d′où l'expression serrer la ceinture
Облегченная диета, отсюда и выражение "затянуть пояс".
En rêvant de la plage et de son sable
Мечтая о пляже и его песке,
Loin d′eux température du moral à moins deux
Вдали от них температура настроения минус два.
J'ressors du parloir, 25 grammes entre le fessier
Выхожу из комнаты свиданий, 25 грамм между ягодицами,
C′est moche mais c'est comme ça quand on est pas Jean-Marie Mézier
Это отстой, но так бывает, когда ты не Жан-Мари Мезьер.
J'suis condamné à vivre au tier-quar, à rester le coeur écorché
Я обречён жить в нищете, оставаться здесь с израненным сердцем,
L′amour j′en ai besoin pour allait m'torcher
Мне нужна любовь, чтобы вытереть слёзы.
En mal de liberté parce que la mienne s′achète à prix d'or
Жажду свободы, потому что моя стоит целое состояние,
Voilà pourquoi je fume pour allé mi-dor
Вот почему я курю, чтобы заснуть.
On brule à ptit feu, la vie nous foudroit
Мы медленно сгораем, жизнь нас поражает,
Brutale est mon époque tu vois le mur on y va tout droit
Моё время жестоко, видишь стену, мы идём прямо на неё.
Ça va trop de-spee, la vie c′est pour les sprinteurs
Всё слишком быстро, жизнь для спринтеров,
Un jour t'es Beyoncé un jour t′es plus qu'Ophélie Winter
Один день ты Бейонсе, другой не более чем Офелия Уинтер.
Téma le mode de vie, ça court après les billets d'500
Вот такой образ жизни, все гонятся за 500-евровыми купюрами,
Chez nous t′as les bains de douche et t′as les bains d'sang
У нас есть душевые и кровавые бани.
La vie n′a pas d'gout, pourtant j′ai mis du piment
Жизнь безвкусна, хотя я добавил перца,
A trop manger des pierres tu finiras par chier du ciment
Если будешь есть слишком много камней, в конце концов будешь срать цементом.
Incarcéré gratuit, en plus de ça tu payes des impots
Бесплатно сидишь в тюрьме, и вдобавок платишь налоги,
La France a fait douiller nos parents plein pots
Франция обчистила наших родителей по полной.
J'y crois parce que c′est vital moi j'veux pas faire un taff de rital
Я верю, потому что это жизненно важно, я не хочу работать как итальяшка,
Livrer sur une moto des margaritas
Разъезжать на мотоцикле, развозя маргариту.
J'sui condamné à vie, à faire le faux devant les voisins
Я приговорён пожизненно притворяться перед соседями,
A dire bonjour monsieur lorsque j′en croise un
Говорить "здравствуйте, месье", когда встречаю одного из них.
Paroles de bonhomme déconseillés au moins d′16
Мужские слова, не рекомендуется лицам до 16 лет,
Le flow à consommer de préférence avec un join d'sève
Флоу лучше всего употреблять с косяком хорошей травы.
Tu comprends plus rien, dans la misère on crache nos punch-line
Ты ничего не понимаешь, в нищете мы выплёвываем свои панчлайны,
Dans la grisaille on cherche le sun-shine
В серости мы ищем солнечный свет.
Enfant des sous-sol, la vie te fait du mal grave
Дитя подвалов, жизнь причиняет тебе серьёзную боль,
Frère c′est 2010 avec un Bac tu taff au Mac Drive
Братан, это 2010 год, с дипломом бакалавра ты работаешь в МакДрайве.





Writer(s): Thomas Gerard Idir, Abdel-jelil Mokhtar Temghari, Silvestre Heissat, Julien Gaspard Rochat, Christophe Andriambolamena


Attention! Feel free to leave feedback.