Sinik feat. Kayna Samet - Rien N'a Changé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik feat. Kayna Samet - Rien N'a Changé




J′ai passé trois piges dans la cave en bas
Я провел трех голубей в подвале внизу.
Les yeux cernés dans une odeur de tabac
Глаза сузились от запаха табака
Mais je remonte à la surface
Но я поднимаюсь на поверхность
Et je manque toujours autant d'espace (ouais)
И мне всегда не хватает столько места (да)
J′ai tout donné,
Я все отдал,
Mes tripes, mon coeur, mon sang, mes larmes
Мои кишки, мое сердце, моя кровь, мои слезы
Je suis toujours entre deux jeux
Я все еще нахожусь между играми
Toujours la même jeune fille d'en bas
Все та же молодая девушка снизу
Ma putain de vie n'a pas changé
Моя чертова жизнь не изменилась
Si tu m′entends dis le aux gosses
Если ты меня слышишь, скажи это детям
Parce que malgrés mon disque d′or
Потому что, несмотря на мой золотой диск,
Je me suis toujours pas mis au golf
Я до сих пор не играл в гольф.
J'ai découvert qu′il fallait payer les impôts
Я обнаружил, что нужно платить налоги
Mais attention je suis pas beaucup plus riche
Но будьте осторожны, я не намного богаче
Seulement un peu moins pauvre
Только немного менее бедный
La bourgeoisie le restaurant
Буржуазия ресторан
C'est trop casse couille
Это слишком круто.
Quand j′ai la dalle je fais confiance au trois étoiles de mon fast food
Когда у меня есть плита, я доверяю трем звездам моего фаст-фуда
J'écris toujours le soir en manque d′espoir
Я всегда пишу вечером без всякой надежды
Certains me croient dans un palace
Некоторые считают меня во дворце
Mais je m'endors dans un F3
Но я засыпаю в F3
Ce qui a changé c'est que les gens me cassent les couilles
Что изменилось, так это то, что люди ломают мне яйца
Mais j′ai pas besoin d′un garde du corps pour faire les courses
Но мне не нужен телохранитель для покупок
Des ennemis, de la fumée dans mon alcool
Враги, дым в моем алкоголе
C'est la même il y a toujours pas de RNB dans mon album
Это то же самое, в моем альбоме до сих пор нет ВНД
J′ai toujours sommeil parce que j'ai consommé
Я всегда сплю, потому что я ел
Je pense toujours que seule ma console peut me consoler
Я все еще думаю, что только моя консоль может меня утешить
On dit que j′ai changé parce que je passe sur M6
Говорят, что я изменился, потому что переключился на M6
Non
Нет
Je suis un danger parce que je casse du MC
Я опасен, потому что я срываюсь с MC
C'est toujours,
Это всегда,
De la lave,
Лава,
Qui coule, dans nos larmes
Течет, в наших слезах
Il y a toujours
Всегда есть
Des balafres
Шрам
Sur nos joues
На наших щеках
Et dans nos phraaaaaaaaases
И в наших фраааааааааааааасах
Tu veux savoir ce qui a changé
Ты хочешь знать, что изменилось
Alors écoute pas grand chose
Тогда слушай то
Je traine toujours avec mes soces
Я всегда тусуюсь со своими девушками
Une vie en noire pas en rose
Жизнь в черном, а не в розовом
Fidèle à moi même je n′ai pas délaissé le bloc
Верен даже себе, я не отказался от Блока
Je dors toujours dans ce putain de canapé
Я все еще сплю на этом чертовом диване
Qui m'a baisé le dos
Кто поцеловал меня в спину
Mon vieux
Старина
C'est pas la gloire qui peut me faire changer de vie
Это не слава, которая может изменить мою жизнь
Pour rien au monde je n′échangerais mon Clio 2 année 2000
Ни за что на свете я бы не променял свою Клио 2 года 2000 года
Parce que j′aime trop arpenter le béton
Потому что мне слишком нравится ходить по бетону
Je vais toujours pas en boite
Я до сих пор не хожу в клуб.
Pourtant je pourrais rentrer avec mes tongues
Тем не менее, я мог бы вернуться домой со своими языками
Tu penses que tout va mieux
Ты думаешь, что все будет лучше
Que je ne vais plus au tribunal
Что я больше не пойду в суд
Mais ils s'en foutent que je fasse du rap
Но им все равно, что я буду рэпом.
Ils veulent plus que je fasse du mal
Они больше хотят, чтобы я причинил вред
Je reste sur mes gardes
Я остаюсь начеку.
Toujours prêt, toujours frais
Всегда готовый, всегда свежий
Je baise la ville comme je l′ai toujours fait
Я поцелую город, как всегда,
Rien n'a changé personne ne peut me stopper
Ничто не изменилось, никто не может остановить меня
Le banquier a oublié qu′à une époque il me snobait
Банкир забыл, что когда-то он меня презирал
Batard
Ублюдок
Toujours dans les nuages, toujours un peu loin
Всегда в облаках, всегда немного далеко
Toujours dans le quartier
Все еще в районе
Même si j'avoue que j′y traine un peu moins
Хотя, признаюсь, я там тусуюсь чуть меньше
Depuis le temps qu'on trime!
С тех пор, как мы закончили!
De terrain vague au tremplin ma maison pour tous
От пустыря до трамплина мой дом для всех
Depuis le temps qu'on trime!
С тех пор, как мы закончили!
Depuis tout ce temps que je galère et que je craigne
Все то время, что я галантерею и боюсь
Que j′écris mais que je crêve
Что я пишу, но пеку
Que j′essaye mais que je saigne
Пусть я попробую, но истеку кровью
Depuis le temps qu'on trime!
С тех пор, как мы закончили!
Depuis le temps qu′on rempli des pages on est décallé
С тех пор, как мы заполнили страницы, мы были сняты
Depuis le temps qu'on trime!
С тех пор, как мы закончили!
Rien ne change
Ничто не меняется
Dans la vie ou dans la tête
В жизни или в голове
C′est la même et c'est la merde
Это же и это дерьмо
C′est la guerre et j'ai la haine.
Это война, и у меня есть ненависть.





Writer(s): Thomas Idir, Kayna Samet, Amir Boudouhi, Ozan Aktas Cem, Pegguy Tabu Sele


Attention! Feel free to leave feedback.