Lyrics and translation Sinik - S.I.N.I.K. Mikaze
Avant
j'étais
à
cran,
dorénavant
je
suis
à
craindre.
До
того,
как
я
был
на
высоте,
теперь
меня
можно
бояться.
Avant
j'étais
à
cran,
dorénavant
je
suis
à
craindre.
До
того,
как
я
был
на
высоте,
теперь
меня
можно
бояться.
C'est
2010
la
France
est
violente,
ne
sors
pas
sans
tes
papiers,
brutale
est
notre
époque
dans
tous
les
S.I.N.I.Quartiers.
Это
2010
год,
Франция
жестока,
Не
выходи
без
своих
документов,
жестокая
наша
эпоха
во
всех
районах
С.
И.
н.
И..
1,
2,
3 feu
partez,
rappeur
entouré
d'Aliens,
la
vie
c'est
un
rallye,
je
roule
en
S.I.N.I.Cayenne.
1,
2,
3 Огонь
уходи,
рэпер,
окруженный
инопланетянами,
жизнь
- это
ралли,
я
катаюсь
в
S.
I.
N.
I.
Cayenne.
Rappeur
en
platine,
sans
jamais
faire
de
casting,
élève
de
la
banlieue,
je
pars
au
S.I.N.I.Casse-pipe.
Платиновый
рэпер,
никогда
не
участвовавший
в
кастинге,
студент
из
пригорода,
я
еду
в
S.
I.
N.
I.
Pussy.
Détonateur
et
plastique,
alias
Karim
et
Nabil,
selem
aux
Algériens
et
Zoulous
S.I.N.I.Kabyles.
Детонатор
и
пластик,
он
же
Карим
и
Набиль,
селем
алжирцам
и
зулусам
С.
И.
Н.
И.
Кабилес.
Regard
en
acier,
cowboy
mais
sans
son
lasso,
les
assos',
tous
les
S.I.N.I.Cassos.
Стальной
взгляд,
ковбой,
но
без
лассо,
Ассос,
все
С.
И.
н.
И.
Кассо.
Au
S.I.N.I.Car-pla,
jugé
mais
jamais
gracié,
normal
que
tout
va
mal
quand
t'as
le
S.I.N.I.Casier.
В
S.
I.
N.
I.
Car-pla,
судимый,
но
никогда
не
помилованный,
нормально,
что
все
идет
не
так,
когда
у
тебя
есть
судимость
S.
I.
N.
I..
Toucher
les
marmots,
hard-core
mais
ça
c'est
banal,
poto
tous
les
samedi
venez
sur
S.I.N.I.Canal.
Трогать
Сурков,
жестко,
но
это
банально,
пото
каждую
субботу
приезжай
на
канал
С.
И.
н.
И..
S.I.N.I.Canaille,
mafieux
comme
tous
les
Partouche,
les
bars
louches,
les
partouzes,
les
S.I.N.I.Cartouches.
С.
И.
Н.
и.
негодяи,
мафиози,
как
все
тусовки,
тенистые
бары,
тусовки,
патроны
С.
И.
Н.
И....
Le
flow
qui
reflète
les
jeunes
qu'on
nique
au
tazer,
en
S.I.N.I.Capuches,
les
S.I.N.I.Casseurs.
Поток,
отражающий
молодых
людей,
которых
мы
собираем
в
тазере,
в
S.
I.
N.
I.
Capuches,
нарушителей
S.
I.
N.
I..
Les
cités
sensibles,
ceux
qui
font
du
cash
grave,
tous
ceux
qu'on
arrète
plus,
qui
font
des
S.I.N.I.Cage-bra.
Чувствительные
города,
те,
кто
зарабатывает
серьезные
деньги,
все
те,
у
кого
больше
денег,
кто
занимается
Щ.
И.
н.
И.
Кейдж-лифчик.
Personne
me
changera,
les
keufs
j'en
fait
mon
casse-dalle,
l'ambiance
est
éléctrique,
ça
part
en
S.I.N.I.Castagne,
S.I.N.I.Quartiers,
pures
seront
les
carrats,
la
rime
qui
fait
du
mal
est
signée
S.I.N.I.Caille-ra.
Никто
меня
не
изменит,
кефы
я
делаю
своей
плиткой,
атмосфера
здесь
элегантная,
все
начинается
с
С.
И.
н.
И.
Кастань,
С.
И.
н.
И.
кварталы,
чистые
Карра,
рифма,
которая
вредит,
подписана
С.
И.
н.
И.
перепел-РА.
J'inaugure
mon
pare-balles
en
Adidas,
à
la
guerre
comme
à
la
guerre,
S.I.N.I.Kamikaze,
Я
открываю
свой
пуленепробиваемый
костюм
Adidas,
как
на
войне,
так
и
на
войне,
S.
I.
N.
I.
камикадзе,
Banlieusard
et
musicien,
milicien
du
matricule,
chaud
bouillant
comme
la
braise,
S.I.N.I.Canicule.
(X4)
Пригородный
житель
и
музыкант,
сотрудник
полиции,
горячий,
кипящий,
как
угли,
С.
И.
Н.
И.
жара.
(X4)
Avant
j'étais
à
cran,
dorénavant
je
suis
à
craindre.
До
того,
как
я
был
на
высоте,
теперь
меня
можно
бояться.
L'inspiration
sortie
d'une
cage
d'escaliers.
Вдохновение
исходило
от
лестничной
клетки.
Avant
j'étais
à
cran,
dorénavant
je
suis
à
craindre.
До
того,
как
я
был
на
высоте,
теперь
меня
можно
бояться.
L'inspiration
sortie
d'une
cage
d'escaliers.
Вдохновение
исходило
от
лестничной
клетки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Gerard Idir, Abdel-jelil Mokhtar Temghari, Julien Gaspard Rochat, Christophe Andriambolamena
Attention! Feel free to leave feedback.