Sinik - Si Proche Des Miens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sinik - Si Proche Des Miens




Si Proche Des Miens
Так близко к своим
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Appart fumers des slipffs j′raconte ma vie j'fait de la zik
Кроме курения косяков, я рассказываю о своей жизни, занимаюсь музыкой
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l′asile
Для братьев, вышедших из дурмана или из психушки
Pour les vraies gars qui attendait que mon heure sonne
Для настоящих парней, которые ждали, когда пробьет мой час
Qui on toujours acheter l'album et refuser que je leur donne
Которые всегда покупали альбом и отказывались, чтобы я им его дарил
Les temps sont durs ont bouffent des boites de conserves
Времена трудные, едим консервы
J'ecris pour ceux qui levent le main parcque c′est cher une place de concerts
Я пишу для тех, кто поднимает руки, потому что место на концерте дорогое
J′rappe comme un ouragan representer devient mon soulagement
Читаю рэп, как ураган, быть представителем становится моим облегчением
J'carbure au shit et aux encouragements!
Работаю на травке и поддержке!
2005 j′suis dans les bacs a faire du rap
2005, я в продаже, делаю рэп
C'est pours les copains que j′ai connu dans le bac avec du sable
Это для друзей, которых я знал в песочнице
Ceux qui savent que je bedave comme un vraie toxico
Тех, кто знает, что я обкуриваюсь, как настоящий наркоман
J'rapelle que les erreurs sa coute plus cher que les frais d′hopitaux
Напоминаю, что ошибки стоят дороже, чем больничные расходы
Des tonnes de phases je donne des places pour les miens à l'entré
Тонны текста, я даю места для своих на входе
(J'posède une quaranteine de freres!)
меня около сорока братьев!)
En paranthèse sans liens de parantés
В скобках, без родственных связей
Juste un rappeur qui represente sa ville
Просто рэпер, представляющий свой город
J′fait d′la musique pour mon peuple
Делаю музыку для своего народа
Et j'ai du taff car on est 35 000!
И у меня есть работа, потому что нас 35 000!
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l′asile
Для братьев, вышедших из дурмана или из психушки
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Mon role c'est qu′sa continue d'sentir le hall
Моя роль чтобы здесь продолжало пахнуть подъездом
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Для настоящих парней, которые ждали, когда пробьет мой час
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Quand on à rien reprensenter les siens c′est deja quelque chose
Когда у тебя ничего нет, представлять своих это уже что-то
J'texplique que ce que j'kiffe c′est de regarder mon fils grandir
Объясняю тебе, что мне нравится смотреть, как растет мой сын
Avec le souhait qu′on puisse batir un empire, brandir!
С надеждой, что мы сможем построить империю, поднять!
Le drapeau de ma famille fierement la main sur l'coeur present
Флаг моей семьи, гордо, рука на сердце, присутствую
D′la naissance à l'enterement j′suis solide mec parcque j'le dois
От рождения до похорон я крепок, детка, потому что должен быть таким
Mais t′en fait pas j'assume comme j'assume ma plume ou bien
Но ты не волнуйся, я отвечаю за свои слова, как и за свое перо
Quand j′leve le doight j′leve meme 2 fois plus pour mes gars
Когда поднимаю палец, поднимаю даже в два раза больше для своих парней
Qu'jvois plus qu′au parloir, a ceux que j'rime mais que j′voi plus
Которых вижу только на свиданиях, для тех, о ком я рифмую, но больше не вижу
T'es parti y′a longtime mais tinkiete on t'attend
Ты ушел давно, но не волнуйся, мы ждем тебя
J'sais qu′mon son t′accompagne et puis qu'le reste sa compte peux
Я знаю, что мой звук сопровождает тебя, и что остальное не так важно
Notre force c′est de croire qu'on peut le torse bombé
Наша сила в том, чтобы верить, что мы можем с выпяченной грудью
Passé l′cap sans tombé dans l'but d′ce barrer
Пройти рубеж, не упав, с целью свалить
Loin d'la mais jamais loin d'l′autre
Далеко отсюда, но никогда далеко друг от друга
On a rater l′debut faut pas qu'on loupe la sortie
Мы пропустили начало, нельзя пропустить финал
Plein d′fautes dans l'pedigree et pere
Много ошибок в родословной, и отец
En fils d′emigrès on reve que nos gosses puisse en etre delivrés, c'est tout!
Мы, дети эмигрантов, мечтаем, чтобы наши дети были от этого избавлены, вот и все!
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l′asile
Для братьев, вышедших из дурмана или из психушки
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Mon role c'est qu'sa continue d′sentir le hall
Моя роль чтобы здесь продолжало пахнуть подъездом
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Для настоящих парней, которые ждали, когда пробьет мой час
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Quand on à rien reprensenter les siens c′est deja quelque chose
Когда у тебя ничего нет, представлять своих это уже что-то
J'en place une pour les potes qui sont enfermer
Выпиваю за друзей, которые заперты
Derriere une porte grise et disent nique ta mere à n′importe qui
За серой дверью и говорят "пошла ты" кому попало
Mes gars toujours en surnombre
Мои парни всегда в большинстве
Ceux qui m'appelent par mon prenom
Те, кто называют меня по имени
Ceux qui s′en tape de mon surnom
Те, кому плевать на мой псевдоним
Les gars des halls salent champion de la rotka
Парни из подъездов, чемпионы по водке
Te besent sans la pote-ca leur tete dans la vodka
Целуют тебя без водки, с головой в водке
Les mecs du 9.1 des Ulis et du ghetto
Ребята из 9.1, из Лез-Юлис и из гетто
Les condamnés du béton les millionaires du bédo
Осужденные бетона, миллионеры травки
Y'a longtemp que j′aurai stopper l'rap sans mes gars
Я бы давно завязал с рэпом без моих парней
Sans rentrer dans l'details sans leurs presence j′aurai pas eu tant d′medailles
Не вдаваясь в подробности, без их присутствия у меня не было бы столько медалей
Tant d'rimes tant d′flows tant d'mots amers
Столько рифм, столько флоу, столько горьких слов
Et peut etre meme qu′on ce serait pas appeler nique ta mere!
И, может быть, даже мы бы не назывались "пошла ты"!
Big up a To Kol et Mio au reste du crew à l'epoque de nos 20 à Dio
Привет То Колу и Мио, остальной команде, со времен наших 20-ти, Дио
A Papa Lou big up a tous mes freres qui savent qu′c'est pour la vie
Папе Лу, привет всем моим братьям, которые знают, что это на всю жизнь
A ma femme mon fils a la divine Ludivine!
Моей жене, моему сыну, божественной Людивин!
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l'asile
Для братьев, вышедших из дурмана или из психушки
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Mon role c′est qu′sa continue d'sentir le hall
Моя роль чтобы здесь продолжало пахнуть подъездом
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Для настоящих парней, которые ждали, когда пробьет мой час
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Quand on à rien reprensenter les siens c′est deja quelque chose
Когда у тебя ничего нет, представлять своих это уже что-то
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Pour les freres sortie de la zonze ou sortie de l'asile
Для братьев, вышедших из дурмана или из психушки
A make music for my people
Делаю музыку для своих людей
Mon role c′est qu'sa continue d′sentir le hall
Моя роль чтобы здесь продолжало пахнуть подъездом
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Pour les vraies gars qui attendaient que mon heure sonne
Для настоящих парней, которые ждали, когда пробьет мой час
A make music for my people (cause that my people)
Делаю музыку для своих людей (потому что это мои люди)
Quand on à rien reprensenter les siens c'est deja quelque chose
Когда у тебя ничего нет, представлять своих это уже что-то





Writer(s): kool shen, tefa, dj maitre, sinik

Sinik - Integr'al sinik mals'1
Album
Integr'al sinik mals'1
date of release
08-07-2013

1 Zone interdite
2 No Time
3 Démence
4 De tout la haut
5 Le Banc Des Accusés
6 Si Proche Des Miens
7 La Cité des Anges
8 Les 16 vérités
9 Il Faut Toujours un Drame
10 Bonhomme
11 Né sous x
12 Collision
13 Rien n'a changé
14 Je réalise
15 Notre France à nous
16 Incompris
17 Rue de bergères
18 Ni racaille, ni victime
19 Precieuse
20 Daryl
21 Ne Dis Jamais
22 Un Monde Meilleur
23 Descente aux enfers
24 Le même sang
25 Zone abandonnée
26 Sarkozik
27 Paroles D'Hommes
28 Tête à tête
29 Inespérée
30 4-4-2
31 Wanted
32 Le jour & la nuit
33 Anti Couronne
34 Brothers
35 Thomas Hawk
36 La Vie Qui Va Avec - Remix
37 La Loi Du Plus Fort
38 Boule De Cristal
39 100 Regrets
40 Dangereux
41 Dialogue De Sourd
42 Trop pour un seul homme
43 Le Goût du goudron
44 L'essonne'geless
45 L'assassin
46 D3.32
47 40 Lignes 40 Balles
48 Dans le Vif
49 S.I.N.I.K. Mikaze
50 Mes pensées
51 Malsain
52 Représailles
53 Les Mains sur la tête
54 Mon Pire Ennemi
55 Ennemi D'Etat
56 La rime qui blesse
57 L'Homme A Abattre
58 De A à Z
59 Artiste triste
60 Sans compter
61 P4
62 Mr Punchline
63 One Shot
64 Slum drogue millionaire
65 Chats Noirs
66 Le Phoenix
67 L'Amour du disque
68 Tard le soir
69 Dis leur de ma part
70 Sur le fil du rasoir
71 Adrénaline
72 32 mesures de haine
73 Carte postale
74 Autodestruction
75 HLM Performance
76 Le monde est à vous
77 cœur de pierre (Remix)
78 Hardcore 2005
79 À deux pas du périph
80 2 victimes / 1 coupable
81 100 mesures de haine
82 Une époque formidable
83 Pardonnez moi
84 Rue du paradis
85 Mauvaise Graine
86 Réglement exterieur
87 Sombre
88 Rêves et cauchemars
89 S.I.N.I.K. (2)
90 Viens
91 Dans mon club
92 Mots pour maux
93 Mon pire ennemi 2
94 101 Mesures De Haine
95 Don D'Organes
96 Mort ou vif (2)
97 Mort ou vif (1)
98 Dis leur (2)
99 S.I.N.I.K (1)
100 Histoire vraie
101 Réaliste
102 Le loup blanc
103 L.O.S. Vibz
104 Mecs du hall

Attention! Feel free to leave feedback.