Lyrics and translation Sinoptik - Crop Circles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crop Circles
Круги на полях
Serene
summer
night
Безмятежная
летняя
ночь,
When
you
are
fast
dreaming
Когда
ты
видишь
сладкие
сны,
Try
to
search
crop
circles
Попробуй
поискать
круги
на
полях,
Walking
over
the
field
Гуляя
по
полю.
You
must
be
quiet
Ты
должна
быть
тихой,
You
have
to
stay
hidden
Ты
должна
оставаться
незамеченной,
Never
ruffle
someone
Никого
не
потревожь,
You
can't
see
but
you
can
feel
Ты
не
можешь
видеть,
но
можешь
чувствовать.
You
can
leave
your
home
Ты
можешь
покинуть
свой
дом,
Walking
into
the
darkness
Шагнуть
в
темноту,
You
can
see
how
crop
circles
Ты
можешь
увидеть,
как
круги
на
полях
Coming
out
of
nowhere
Появляются
из
ниоткуда.
Get
rid
of
you
shoes
Сними
свои
туфли,
Feel
the
dew
with
bare
feet
Почувствуй
росу
босыми
ногами,
You
can
hear
how
wheat
whispers
Ты
можешь
услышать,
как
шепчет
пшеница,
Serenade
for
the
stars
Серенаду
для
звёзд.
What
we
know
about
Что
мы
знаем
о
Crop
circles
Кругах
на
полях?
I
always
born
at
night
Они
всегда
появляются
ночью.
Just
a
human
joke
Это
просто
человеческая
шутка,
Crop
circles.
Эти
круги
на
полях.
Voice
from
obscured
mind
Голос
из
потаённых
уголков
разума.
You
see
this
land
Ты
видишь
эту
землю?
It's
full
of
power
Она
полна
силы.
Hit
the
road,
crazy
lover
Отправляйся
в
путь,
безумная
возлюбленная,
With
the
speed
of
a
light
Со
скоростью
света.
But
you
can
stay
up
late
Но
ты
можешь
не
спать
допоздна
In
your
private
fortress
В
своей
личной
крепости,
Only
close
the
door
tight
Только
плотно
закрой
дверь,
Hide
yourself
from
crop
circles
Спрячься
от
кругов
на
полях.
What
we
know
about
Что
мы
знаем
о
Crop
circles
Кругах
на
полях?
Always
born
at
night
Они
всегда
появляются
ночью.
Just
a
human
joke
Это
просто
человеческая
шутка,
Crop
circles.
Эти
круги
на
полях.
Voice
from
obscured
mind
Голос
из
потаённых
уголков
разума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Afanas'ev-gladkih, D. Sakir
Attention! Feel free to leave feedback.