Sinéad O'Connor - Streetcars - translation of the lyrics into Russian

Streetcars - Sinéad O'Connortranslation in Russian




Streetcars
Трамваи Желания
I have chosen, I have chosen
Я выбрала, я выбрала
To become the love I'm longin'
Стать любовью, по которой тоскую
Love was never something beyond me
Любовь не была чем-то вне меня
Underneath me or above me
Ни подо мной, ни надо мной
And I will, I must, and so I will
И я буду, должна, и потому буду
Dwell beneath the desert still
Обитать под пустыней по-прежнему
For there's no safety to be acquired
Ибо нет безопасности, чтобы обрести
Riding streetcars named desire
Пока ездишь на трамваях по имени Желание
If I were dying, if I were dying
Если б умирала, если б умирала
What would I want, what would I want with me?
Что б я хотела, что б взяла с собой?
If I were dying, if I were dying
Если б умирала, если б умирала
Hey, who would I want, hey, who would I want to see?
Эй, кого б я позвала, кого б хотела видеть?
And I will, I must and so I will
И я буду, должна и потому буду
Dwell beneath the desert still
Обитать под пустыней по-прежнему
For there's no safety to be acquired
Ибо нет безопасности, чтобы обрести
Riding streetcars named desire
Пока ездишь на трамваях по имени Желание
When I was married, when I was married
Когда была замужем, когда была замужем
I'd ask my husband to lay his body over me
Просила мужа: накрой меня телом
And to tell me, and to tell me
И скажи мне, и скажи мне
Just how safe he'd keep me
Как надёжно сохранишь меня
And I will, I must and so I will
И я буду, должна и потому буду
Dwell beneath the desert still
Обитать под пустыней по-прежнему
For there's no safety to be acquired
Ибо нет безопасности, чтобы обрести
Riding streetcars named desire
Пока ездишь на трамваях по имени Желание





Writer(s): Sinead O Connor, Graham Henderson, Pola Sobas Miko?ajczyk


Attention! Feel free to leave feedback.