Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Voice of My Doctor
Голос моего доктора
When
I
opened
my
eyes
in
your
bedroom
Когда
в
твоей
спальне
глаза
открыла
Saw
a
painting
of
a
bald
lady
Увидела
лысой
дамы
портрет
When
I
opened
my
eyes
in
your
bedroom
Когда
в
твоей
спальне
глаза
открыла
Saw
a
woman,
looked
just
like
me
Женщину,
что
на
меня
дала
схожесть
Kissing
gently
as
only
she
would
Целует
нежно,
как
только
она
бы
смогла
A
man
made
of
stone
who's
crying
blood
Каменного
мужчину,
что
плачет
из
глаз
кровью
A
giant
man
of
stone
is
crying
Огромный
каменный
мужчина
рыдает
A
gentle
lady
rests
her
face,
yes
Нежная
дама
лицо
прислонила,
да
Her
cheek
against
his,
oh
so
softly
Её
щека
к
его
щеке,
о
так
мягко
She's
just
a
figure
full
of
grace
Она
— воплощённая
нежность
сама
The
voice
of
my
doctor,
oh
Голос
моего
доктора,
о
Keeps
interrupting
my
view
Мне
всё
время
виденье
прервёт
It
said,
"Oh,
you've
gone
and
let
another
fool
make
a
fool
out
of
you"
Сказал:
"О,
ты
снова
дураку
позволила
сделать
из
тебя
дуру"
Oh,
and
I
did,
I
did,
oh,
yes,
I
did
О,
и
дала,
дала,
о,
да,
я
дала
'Cause
you
never
said
you
have
a
girl
you
love
Ведь
ты
не
сказал,
что
любишь
другую
Oh,
you
tricked
me
into
thinking
that
you
loved
me
О,
ты
заставил
поверить,
что
любишь
меня
You
tricked
me
into
making
love
Обманом
заставил
заняться
любовью
Well,
I
wrote
I
love
you
on
her
shoulder
Что
ж,
написала
"Люблю"
на
её
плече
When
I
left
you
last
night
Уходя
от
тебя
прошлой
ночью
I
wrote
I
love
you
on
her
shoulder
Написала
"Люблю"
на
её
плече
When
I
left
you
last
night
Уходя
от
тебя
прошлой
ночью
Yeah,
another
stupid
woman
left
a
little
message
Да,
ещё
одна
дура
оставила
весточку
Left
a
little
message
for
your
wife
Оставила
весточку
для
твоей
жены
The
voice
of
my
doctor,
oh
Голос
моего
доктора,
о
Keeps
interrupting
my
view
Мне
всё
время
виденье
прервёт
It
said,
"Oh,
you've
gone
and
let
another
fool
make
a
fool
out
of
you"
Сказал:
"О,
ты
снова
дураку
позволила
сделать
из
тебя
дуру"
Oh,
well,
I
did,
I
did,
oh
yes,
I
did
О,
и
дала,
дала,
о
да,
я
дала
'Cause
you
never
said
you
have
a
girl
you
love
Ведь
ты
не
сказал,
что
любишь
другую
Oh,
you
tricked
me
into
thinking
that
you
loved
me
О,
ты
заставил
поверить,
что
любишь
меня
You
tricked
me
into
making
love
Обманом
заставил
заняться
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinead O Connor, Don Baker
Attention! Feel free to leave feedback.