Lyrics and translation Sio feat. Giorgio Vanni - Bruco Gianluco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruco Gianluco
Гусеница Джанлуко
One,
two,
three,
four,
ciao,
bruco!
Раз,
два,
три,
четыре,
привет,
гусеница!
Dove
sarai?
Где
ты
будешь?
In
Cina,
in
Africa
o
forse
in
Thai
В
Китае,
Африке
или,
может,
в
Таиланде?
Landia,
non
lo
sapremo
mai
Мы
никогда
не
узнаем
Sei
proprio
un
giocherellone,
all
right
Ты
настоящий
шутник,
ладно
Tu
non
lo
sai
Ты
не
знаешь
Ma
il
tuo
potere
è
più
forte
che
mai
Но
твоя
сила
сильнее,
чем
когда-либо
E
lo
scoprirai
И
ты
узнаешь
это
Con
tutti
i
nemici
che
affronterai
Со
всеми
врагами,
с
которыми
столкнешься
Per
esempio
quella
vecchietta
laggiù
Например,
та
старушка
вон
там
Oppure
il
famoso
mangiatore
di
bruchi
Или
знаменитый
пожиратель
гусениц
O
cento
pellicani
Или
сто
пеликанов
O
Hitler
a
comando
di
un
esercito
di
pellicani
Или
Гитлер,
командующий
армией
пеликанов
Bruco
Gianluco,
che
forte
che
sei
Гусеница
Джанлуко,
какой
ты
сильный
Quando
Hiroshi
chiama,
arrivi
immediatamente
Когда
Хироши
зовет,
ты
сразу
приходишь
Con
intraprendenza
tu
combatterai
С
предприимчивостью
ты
будешь
сражаться
Ci
porterai
verso
un
più
glorioso
presente
Ты
приведешь
нас
к
более
славному
настоящему
I
demoni
oscuri
tu
sconfiggerai
Ты
победишь
темных
демонов
Con
i
tuoi
superpoteri
magici
di
bruco
Своими
магическими
суперспособностями
гусеницы
Bruco
Gianluco,
che
ridere
fai
Гусеница
Джанлуко,
как
ты
смешишь
Non
posso
credere
di
avere
te
come
amico
Не
могу
поверить,
что
ты
мой
друг
Caterpillar
of
the
Seven
Souls
Гусеница
Семи
Душ
Sette
poteri
hai
У
тебя
семь
сил
E
certamente
elencarli
potrai
И
ты,
конечно,
можешь
их
перечислить
Raggi
di
fuoco
Огненные
лучи
Raggi
di
ghiaccio
Ледяные
лучи
Raggi
di
bicicletta
Велосипедные
лучи
Potere
dell'amore
Сила
любви
Al
tuo
pianeta,
tu
di
certo
lo
sai
На
свою
планету,
ты
точно
это
знаешь
Le
sette
anime
tu
troverai
Ты
найдешь
семь
душ
La
tua
figlia,
oh,
salverai
Ты
спасешь
свою
дочь,
о
La
tua
forza
è
molta
Твоя
сила
велика
Ma
chissà
se
basterà
Но
кто
знает,
хватит
ли
ее
Per
fortuna
c'è
chi
già
К
счастью,
есть
те,
кто
уже
Ormai
fa
parte
del
tuo
super
clan
Является
частью
твоего
суперклана
Si
chiamano
uguale,
ma
sono
due
У
них
одинаковые
имена,
но
их
двое
Bruco
Gianluco,
che
forte
che
sei
Гусеница
Джанлуко,
какой
ты
сильный
Quando
il
destino
chiama,
tu
lo
riempi
di
botte
Когда
судьба
зовет,
ты
избиваешь
ее
Molti
altri
poteri
forse
scoprirai
Возможно,
ты
откроешь
для
себя
много
других
сил
Come
leggere
nel
pensiero
delle
marmotte
Как
читать
мысли
сурков
Ognuno
ha
un
potere
У
каждого
есть
сила
Nel
tuo
superclan
В
твоем
суперклане
Insieme
formate
il
megarobot
gigante
Вместе
вы
образуете
гигантского
мегаробота
Combattete
il
male
Вы
сражаетесь
со
злом
Cacciate
il
bad
clan
Вы
прогоняете
плохой
клан
Il
futuro
con
voi
è
una
stella
abbagliante
Будущее
с
вами
— ослепительная
звезда
A
ricordare
il
tuo
passato
Вспомнить
свое
прошлое
Perché
non
hai
mai
dimenticato
Потому
что
ты
никогда
не
забывал
Far,
far
away
Далеко,
далеко
In
your
Christmas
planet
out
there
На
твоей
рождественской
планете
There's
your
love
Там
твоя
любовь
And
he'll
always
be
waiting
with
a
pear
И
он
всегда
будет
ждать
тебя
с
грушей
Caterpillar
of
the
Seven
Souls
Гусеница
Семи
Душ
Bruco
Gianluco,
che
forte
che
sei
Гусеница
Джанлуко,
какой
ты
сильный
La
Terra
conta
su
di
te
senza
dubbiamente
Земля
рассчитывает
на
тебя
без
сомнения
I
sette
demoni,
tu
combatterai
Ты
будешь
сражаться
с
семью
демонами
Le
anime
brillanti,
estrarrai
certamente
Ты,
конечно,
извлечешь
сияющие
души
In
cento
paesi
che
viaggi
farai
Ты
путешествуешь
по
ста
странам
Con
il
tuo
super
clan
di
amici
un
po'
sbarazzini
Со
своим
суперкланом
немного
чудаковатых
друзей
Millemila
sfide
tu
vincer
potrai
Ты
сможешь
выиграть
тысячи
и
тысячи
испытаний
Grazie
al
tuo
magnifico
sturalavandini
Благодаря
своему
великолепному
вантузу
Magnifico
amico
per
fortuna
ci
sei
Великолепный
друг,
к
счастью,
ты
здесь
Sono
contento
di
avere
te
al
mio
fianco
Я
рад,
что
ты
рядом
со
мной
Bruco
Gianluco,
tu
sei
tutti
noi
Гусеница
Джанлуко,
ты
- это
мы
все
Ti
chiami
Gianluco,
non
ti
chiami
Gianfranco
Тебя
зовут
Джанлуко,
а
не
Джанфранко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sio
Attention! Feel free to leave feedback.