Siouxsie & The Banshees - Scarecrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siouxsie & The Banshees - Scarecrow




He trembles in the bitter wind
Он дрожит на сильном ветру.
Until it′s time for us to speak
Пока нам не придет время поговорить.
Whilst others here are sleeping sound
В то время как другие здесь крепко спят
I'll slip away by floorboard creak
Я ускользну по скрипу половицы.
Upon the hill he′ll hear my secrets
На холме он услышит мои секреты.
Shock the colours to bleach inside
Шокируйте цвета, чтобы они обесцвечивались изнутри
Whilst others there are sleeping sound
В то время как другие там крепко спят
Just we two will confide
Только мы вдвоем будем откровенны.
Listen to his body moan
Прислушайся к стонам его тела.
Make a wish and send us home
Загадай желание и отправь нас домой.
To spin the gold and silver stitches
Прясть золотые и серебряные стежки.
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.
With frosty jack on fingernail
С морозным Джеком на ногте
Thro' shoe black smile he'll tell-a-tale
Thro ' shoe black smile he will tell-a-tale
Come whisper thro′ your lips of straw
Приди, прошепчи своими соломенными губами.
A moment torn forevermore
Мгновение разорванное навсегда
Listen to his body groan
Прислушайся к стону его тела.
Make a wish to send us home
Загадай желание отправить нас домой.
To spin the gold and silver stitches
Прясть золотые и серебряные стежки.
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.
My so-called friends say you′re not alive
Мои так называемые друзья говорят, что тебя нет в живых.
I'll bake their bones for telling lies
Я испеку их кости за ложь.
Then pull the pastry from the pie
Затем вытащите тесто из пирога.
And pour the gravy in their eye
И вылить подливу им в глаза.
Listen to his body moan
Прислушайся к стонам его тела.
Make a wish and send us home
Загадай желание и отправь нас домой.
To spin the gold and silver stitches
Прясть золотые и серебряные стежки.
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.





Writer(s): Ballion Susan Janet, Severin Steven, Clarke Peter Edward


Attention! Feel free to leave feedback.