Siouxsie & The Banshees - Scarecrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siouxsie & The Banshees - Scarecrow




Scarecrow
Пугало
He trembles in the bitter wind
Он дрожит на пронизывающем ветру,
Until it′s time for us to speak
Пока не наступит время нам говорить.
Whilst others here are sleeping sound
Пока другие здесь спят крепким сном,
I'll slip away by floorboard creak
Я ускользну, скрипнув половицей.
Upon the hill he′ll hear my secrets
На холме он услышит мои секреты,
Shock the colours to bleach inside
Шокирующие краски выцветут внутри.
Whilst others there are sleeping sound
Пока другие там спят безмятежно,
Just we two will confide
Только мы вдвоем будем откровенны.
Listen to his body moan
Слушай, как стонет его тело,
Make a wish and send us home
Загадай желание и отправь нас домой,
To spin the gold and silver stitches
Чтобы спрясть золотые и серебряные нити,
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.
With frosty jack on fingernail
С морозным инеем на ногтях,
Thro' shoe black smile he'll tell-a-tale
Сквозь улыбку, черную как вакса, он расскажет историю.
Come whisper thro′ your lips of straw
Прошепчи сквозь свои соломенные губы,
A moment torn forevermore
Мгновение, вырванное из вечности.
Listen to his body groan
Слушай, как стонет его тело,
Make a wish to send us home
Загадай желание, чтобы отправить нас домой,
To spin the gold and silver stitches
Чтобы спрясть золотые и серебряные нити,
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.
My so-called friends say you′re not alive
Мои так называемые друзья говорят, что ты не живой.
I'll bake their bones for telling lies
Я испеку их кости за эту ложь.
Then pull the pastry from the pie
Затем вытащу тесто из пирога
And pour the gravy in their eye
И залью им подливку в глаза.
Listen to his body moan
Слушай, как стонет его тело,
Make a wish and send us home
Загадай желание и отправь нас домой,
To spin the gold and silver stitches
Чтобы спрясть золотые и серебряные нити,
We can turn his rags to riches
Мы можем превратить его лохмотья в богатство.





Writer(s): Ballion Susan Janet, Severin Steven, Clarke Peter Edward


Attention! Feel free to leave feedback.