Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
If
you
feel
these
words
Wenn
du
diese
Worte
fühlst
Thats
why
you
can't
find
an
escape
Deshalb
findest
du
keinen
Ausweg
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
You
ain't
got
the
nerves
Du
hast
nicht
die
Nerven
That's
why
you
just
sit
and
complain
Deshalb
sitzt
du
nur
da
und
beschwerst
dich
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
You
move
in
a
herd
Du
bewegst
dich
in
einer
Herde
Do
you
please
care
to
explain
Kannst
du
das
bitte
erklären?
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
The
pot
has
been
stirred
Der
Topf
wurde
umgerührt
I've
been
done
with
my
dinner
plate
Ich
bin
mit
meinem
Teller
fertig
They
see
me
making
moves
now
people
wanna
come
around
Sie
sehen,
dass
ich
mich
bewege,
jetzt
wollen
Leute
vorbeikommen
Where
were
ya'll
at
when
I
was
working
tryna
find
my
sound
Wo
wart
ihr
alle,
als
ich
arbeitete
und
versuchte,
meinen
Sound
zu
finden?
Where
were
ya'll
at
when
I
was
hurting
laying
on
the
ground
Wo
wart
ihr
alle,
als
ich
verletzt
am
Boden
lag?
Ain't
even
dropped
the
tape
but
people
acting
funny
now
Ich
habe
das
Tape
noch
nicht
mal
veröffentlicht,
aber
die
Leute
verhalten
sich
schon
jetzt
komisch
In
the
club
got
people
screaming
all
in
my
ear
Im
Club
schreien
mir
die
Leute
ins
Ohr
Tryna
buy
me
drinks
but
let
me
take
the
time
to
make
things
clear
Sie
versuchen,
mir
Getränke
zu
kaufen,
aber
lass
mich
die
Dinge
klarstellen
Been
locked
up
in
my
room
for
months
working
every
night
Ich
war
monatelang
in
meinem
Zimmer
eingesperrt
und
habe
jede
Nacht
gearbeitet
Dreaming
of
them
pjs
knowing
one
day
imma
catch
a
flight
Ich
träumte
von
Pyjamas,
wohl
wissend,
dass
ich
eines
Tages
einen
Flug
erwischen
werde
I
hope
you
don't
take
this
personal
but
I
bet
you
might
Ich
hoffe,
du
nimmst
das
nicht
persönlich,
aber
ich
wette,
du
tust
es
I
don't
fuck
with
anybody
who
doesn't
lift
people's
minds
Ich
habe
nichts
mit
Leuten
zu
tun,
die
den
Geist
anderer
nicht
erheben
I
refuse
to
let
a
cancer
like
that
in
my
life
Ich
weigere
mich,
einen
solchen
Krebs
in
meinem
Leben
zuzulassen
I
refuse
to
need
to
reach
over
my
back
to
pull
out
the
knife
Ich
weigere
mich,
über
meinen
Rücken
greifen
zu
müssen,
um
das
Messer
herauszuziehen
I
said
it
once
but
I
won't
take
the
time
to
say
it
twice
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
aber
ich
werde
es
nicht
noch
einmal
sagen
I'll
bait
you
with
the
cheese,
let
the
traps
take
care
of
the
mice
Ich
werde
dich
mit
dem
Käse
ködern,
lass
die
Fallen
sich
um
die
Mäuse
kümmern
Growing
up
my
momma
always
taught
me
to
play
nice
Als
ich
aufwuchs,
lehrte
mich
meine
Mutter
immer,
nett
zu
spielen
But
fuck
these
motherfuckers
momma
ima
go
and
take
what's
mine
Aber
scheiß
auf
diese
Mistkerle,
Mama,
ich
werde
mir
nehmen,
was
mir
gehört
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
If
you
feel
these
words
Wenn
du
diese
Worte
fühlst
Thats
why
you
can't
find
an
escape
Deshalb
findest
du
keinen
Ausweg
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
You
ain't
got
the
nerves
Du
hast
nicht
die
Nerven
That's
why
you
just
sit
and
complain
Deshalb
sitzt
du
nur
da
und
beschwerst
dich
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
You
move
in
a
herd
Du
bewegst
dich
in
einer
Herde
Do
you
please
care
to
explain
Kannst
du
das
bitte
erklären?
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
Let
that
resonate
Lass
das
widerhallen
The
pot
has
been
stirred
Der
Topf
wurde
umgerührt
I've
been
done
with
my
dinner
plate
Ich
bin
mit
meinem
Teller
fertig
Working
nine
to
five
and
then
coming
home
to
a
five
to
nine
Ich
arbeite
von
neun
bis
fünf
und
komme
dann
heim
zu
einer
Fünf-bis-Neun-Schicht
People
don't
wanna
see
you
struggle
or
how
much
you
grind
Die
Leute
wollen
nicht
sehen,
wie
du
dich
abmühst
oder
wie
hart
du
schuftest
Ignore
all
those
hours
you
put
in
over
time
Sie
ignorieren
all
die
Stunden,
die
du
Überstunden
gemacht
hast
That
constant
feeling
that
you
were
losing
your
mind
Dieses
ständige
Gefühl,
dass
du
deinen
Verstand
verlierst
Don't
tell
me
you
believe
in
me
when
you
know
that
you
really
don't
Sag
mir
nicht,
dass
du
an
mich
glaubst,
wenn
du
weißt,
dass
du
es
in
Wirklichkeit
nicht
tust
Only
cause
you
wanna
stick
around
in
case
I
strike
gold
Nur
weil
du
in
der
Nähe
bleiben
willst,
falls
ich
Gold
finde
So
go
ahead
and
tell
me
that
I
suck,
how
I
won't
move
up
Also
sag
mir
ruhig,
dass
ich
scheiße
bin,
dass
ich
es
nicht
nach
oben
schaffen
werde
I'll
turn
around
and
tell
you
how
much
I
don't
give
a
fuck
Ich
werde
mich
umdrehen
und
dir
sagen,
wie
scheißegal
mir
das
ist
About
you
and
all
that
bullshit
you
gotta
say
Was
du
und
all
dieser
Mist,
den
du
zu
sagen
hast,
betrifft
You'll
be
screen
hating
the
day
you
see
me
rapping
on
Sway
Du
wirst
vom
Bildschirm
aus
haten,
wenn
du
mich
eines
Tages
bei
Sway
rappen
siehst
So
let
me
tell
you
something
you
don't
know
about
me
Lass
mich
dir
also
etwas
sagen,
was
du
nicht
über
mich
weißt
I've
dreaming
bout
this
moment
since
the
day
I
started
rhyming
Ich
habe
von
diesem
Moment
geträumt,
seit
ich
angefangen
habe
zu
reimen
Knew
it
the
moment
I
picked
up
the
mic
that
this
had
to
be
my
calling
Ich
wusste
es
in
dem
Moment,
als
ich
das
Mikrofon
in
die
Hand
nahm,
dass
dies
meine
Berufung
sein
musste
So
excuse
me
if
I'm
breaking
doors
down
instead
if
knocking
Also
entschuldige,
wenn
ich
Türen
eintrete,
anstatt
anzuklopfen
I'm
just
trying
to
resonate
with
the
youth
that's
evolving
Ich
versuche
nur,
bei
der
Jugend,
die
sich
entwickelt,
Anklang
zu
finden
Shit
rappers
be
spitting
now
days
is
due
to
narcotics
Der
Mist,
den
Rapper
heutzutage
von
sich
geben,
ist
auf
Narkotika
zurückzuführen
Just
stop
it,
I
don't
wanna
hear
another
word
Hör
einfach
auf,
ich
will
kein
weiteres
Wort
hören
I'm
the
black
sheep
crossing
paths
with
a
puppet
herd
Ich
bin
das
schwarze
Schaf,
das
den
Weg
einer
Marionettenherde
kreuzt
I'm
the
black
sheep
that's
doing
more
than
just
flowing
words
Ich
bin
das
schwarze
Schaf,
das
mehr
tut,
als
nur
Worte
aneinanderzureihen
I'm
the
black
sheep
exposing
drama
rappers
rest
assured
Ich
bin
das
schwarze
Schaf,
das
die
Dramen-Rapper
entlarvt,
sei
versichert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.