Lyrics and translation Siple - Anxiety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать,
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать.
Here
we
go
again
Ну
вот,
опять,
Always
in
my
thoughts
Не
могу
избавиться
от
этих
мыслей,
Debating
what
comes
next
instead
of
trying
to
fight
it
off
Размышляю,
что
будет
дальше,
вместо
того,
чтобы
попытаться
отмахнуться
от
них,
What's
this
world
got
in
store
for
me
Что
этот
мир
готовит
для
меня?
Do
I
have
any
friends
or
just
family
Есть
ли
у
меня
друзья
или
только
семья?
Are
they
even
down
for
me
А
они
вообще
за
меня?
Know
they'll
be
there
on
my
rise
but
will
they
catch
me
if
fall
Знаю,
что
они
будут
рядом,
когда
я
буду
на
подъеме,
но
подхватят
ли
они
меня,
если
я
упаду?
Knowing
I
ain't
got
it
all
together
after
all
Зная,
что
на
самом
деле
у
меня
нет
всего
того,
что
нужно,
That's
when
the
panic
really
starts
to
kick
in
Вот
тогда
паника
действительно
начинает
накатывать,
Nothing
I
can
do
except
control
my
breathing
И
я
ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
контролировать
дыхание.
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать,
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать.
It
started
as
a
kid
but
no
one
ever
noticed
it
Это
началось
еще
в
детстве,
но
никто
этого
не
замечал,
Panics
in
the
store
when
my
mom
wasn't
close
to
me
Паника
в
магазине,
когда
мама
была
не
рядом
со
мной,
The
reality
was
she
was
holding
me
На
самом
деле,
она
держала
меня
за
руку,
People
staring
at
us
while
they
were
getting
their
groceries
Люди
смотрели
на
нас,
пока
покупали
продукты,
I
spent
thirteen
years
trying
to
brush
it
off
Тринадцать
лет
я
пытался
не
обращать
на
это
внимания,
Many
times
I
felt
like
I
wouldn't
be
here
for
long
Много
раз
мне
казалось,
что
долго
я
так
не
протяну,
Didn't
say
a
thing
cause
I
didn't
know
what
was
wrong
Я
ничего
не
говорил,
потому
что
не
знал,
что
со
мной,
So
I
kept
it
bottle
up
inside
all
along
Поэтому
я
держал
все
это
в
себе,
It
wasn't
til
i
dug
myself
inside
deep
depression
И
только
когда
я
глубоко
погрузился
в
депрессию,
That
I
reached
for
help,
I
needed
some
progression
Я
обратился
за
помощью,
мне
нужно
было
двигаться
дальше,
I
wouldn't
leave
my
rooms
for
days
Я
не
выходил
из
комнаты
днями,
Struggling
to
find
my
ways
Пытаясь
найти
свой
путь,
Really
used
to
hate
to
say
Я
действительно
ненавидел
признаваться,
That
suicide
was
on
my
brain
Что
мысли
о
суициде
не
покидали
меня,
Now
I
preach
that
mental
health
really
is
important
Теперь
я
проповедую,
что
психическое
здоровье
действительно
важно,
I
don't
understand
why
people
choose
to
ignore
it
Я
не
понимаю,
почему
люди
предпочитают
игнорировать
это,
But
every
now
and
then
I
still
get
the
question
Но
время
от
времени
мне
все
еще
задают
вопрос:
What's
it
feel
like
to
you
and
so
I
start
to
mention
«Каково
это?»,
и
я
начинаю
описывать:
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать,
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать.
Times
passed
by
and
it's
still
going
on
Время
шло,
а
это
не
проходило,
Spent
half
of
that
not
knowing
what's
going
on
Половину
этого
времени
я
не
понимал,
что
происходит,
Feeling
outta
breath
Ощущение
нехватки
воздуха,
Feeling
like
I
don't
belong
Ощущение,
что
я
здесь
чужой,
Feeling
like
it's
stress
Ощущение
стресса,
Feeling
like
a
frank
ocean
song
Ощущение,
будто
слушаешь
песню
Фрэнка
Оушена,
It's
crazy
how
all
that
time
I
spent
in
therapy
Удивительно,
сколько
времени
я
потратил
на
терапию,
Could
have
been
avoided
if
somebody
was
just
hearing
me
Которой
можно
было
бы
избежать,
если
бы
меня
кто-нибудь
слушал,
So
now
I
spend
most
of
my
days
listening
Поэтому
сейчас
я
провожу
большую
часть
времени,
слушая,
For
someone
who
wants
to
reach
out
reluctantly
Того,
кто
хочет,
но
не
решается
обратиться
ко
мне,
No
we
don't
need
to
lose
another
person
to
depression
Не
нужно
терять
еще
одного
человека
из-за
депрессии,
No
you
don't
have
to
shut
up,
please
ask
me
a
question
Не
молчи,
задай
мне
вопрос,
Better
yet
let
me
ask
you
about
your
day
А
еще
лучше,
давай
я
спрошу
тебя,
как
прошел
твой
день,
Sunny
days
come
around
once
the
rain
goes
away
Солнечные
дни
наступают
после
того,
как
проходит
дождь,
No
need
to
panic
over
shit
we
can't
control
Не
нужно
паниковать
из-за
того,
что
мы
не
можем
контролировать,
Breath
six
seconds
and
hold
just
hold
that
tempo
Сделай
вдох
на
шесть
секунд,
задержи
дыхание
и
держи
этот
темп,
Once
you
catch
your
breath
and
your
heart
stops
the
race
Как
только
ты
переведешь
дыхание,
а
твое
сердце
перестанет
бешено
биться,
You
will
notice
how
this
whole
time
you've
really
been
in
control
Ты
поймешь,
что
все
это
время
ты
был
хозяином
положения.
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать,
My
hearts
starts
to
pump
Мое
сердце
начинает
колотиться,
My
breaths
can't
keep
up
Дыхание
срывается,
My
thoughts
start
to
rush
Мысли
бешено
несутся,
Enough
is
enough
Хватит,
довольно.
Trying
to
get
it
all
together
but
it's
fucking
tough
Пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
это
чертовски
трудно,
Always
see
it
coming
but
you
never
get
to
run
Всегда
вижу,
как
накатывает,
но
не
убежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.