Lyrics and translation Sir Charles Jones - Is There Anybody Lonely?
Is There Anybody Lonely?
Есть ли здесь кто-нибудь одинокий?
There
comes
a
time
in
every
mans
life
В
жизни
каждого
мужчины
наступает
момент,
When
he
needs
that
special
someone
Когда
ему
нужен
этот
особенный
человек,
And
oh
I
been
around
the
world
looking,
for
my
special
someone
И,
о,
я
объездил
весь
мир
в
поисках
своей
единственной.
I'm
singing
this
one
for
myself
Я
пою
эту
песню
для
себя
And
I'm
asking
is
anybody
here
lonely?
И
спрашиваю,
есть
ли
здесь
одинокие?
Maybe
one
day,
maybe
one
day
I
be
with
you
Может
быть,
однажды,
может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой.
Is
anybody
lonely,
anybody
lonely,
are
you
lonely
Есть
ли
здесь
одинокие,
кто-нибудь
одинок,
ты
одинока?
Cause
I'm
lonely
too,
maybe
one
day
I
be
with
you
Потому
что
я
тоже
одинок,
может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой.
I
been
alone
for
long
time
Я
долгое
время
был
один.
Waking
up
by
myself,
cooking
my
own
dinner
Просыпался
один,
готовил
себе
ужин,
Washing
my
own
clothes
Стирал
свою
одежду.
Sometimes
I
lay
in
the
bed
at
night
Иногда
я
лежу
ночью
в
постели
And
I
cry
myself
to
sleep,
И
плачу
перед
сном,
Asking
the
lord
what
I
did
wrong
Спрашивая
Господа,
что
я
сделал
не
так.
I
said
"lord
why
am
I
alone"
Я
сказал:
"Господи,
почему
я
одинок?"
So
this
one
is
dedicated,
Especially
for
me
Так
что
эта
песня
посвящена,
особенно
мне.
Is
there
any
lady's
out
there
lonely?
Есть
ли
здесь
одинокие
дамы?
Is
there
someone
for
me
Есть
ли
кто-то
для
меня?
Is
Anybody
lonely,
Are
you
lonely,
cause
I'm
lonely
too
Есть
ли
кто-нибудь
одинокий,
ты
одинока,
потому
что
я
тоже
одинок.
Maybe
one
day
I
be
with
you,
Oh
yeah
Может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой,
о
да.
Is
Anybody
lonely,
anybody
lonely,
are
you
lonely,
cause
I'm
lonely
too
Есть
ли
здесь
одинокие,
кто-нибудь
одинок,
ты
одинока,
потому
что
я
тоже
одинок.
Maybe
one
day
I
be
with
you
Может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой.
She
don't
have
to
be
a
movie
star
Она
не
обязательно
должна
быть
кинозвездой,
She
don't
have
to
be
a
fancy
girl
Она
не
обязательно
должна
быть
модницей,
Cause
I
see
a
woman
for
what
she
is
inside
Потому
что
я
вижу
женщину
такой,
какая
она
есть
внутри.
All
I
want
is
a
good
girl
Всё,
чего
я
хочу,
это
хорошую
девушку.
And
I
promise,
I
promise,
I
promise
И
я
обещаю,
обещаю,
обещаю,
I
be
a
real
good
man
Я
буду
очень
хорошим
мужчиной.
I
do
all
the
things
to
show,
how
a
good
man
understands
Я
сделаю
всё,
чтобы
показать,
как
хороший
мужчина
понимает.
Cause
right
now,
I'm
lonely,
lonely
and
I'm
feeling
blue
Потому
что
сейчас
я
одинок,
одинок,
и
мне
грустно.
And
if
you
feel
the
same
way,
maybe
the
woman
can
be
you
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
может
быть,
ты
и
есть
та
самая.
Is
anybody
lonely?
Are
you
lonely?
Tell
me,
cause
I'm
lonely
too
Есть
ли
кто-нибудь
одинокий?
Ты
одинока?
Скажи
мне,
потому
что
я
тоже
одинок.
Maybe
one
day
I
be
with
you,
you
Может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой,
с
тобой.
Are
you
lonely,
cause
I'm
lonely
too
Ты
одинока,
потому
что
я
тоже
одинок.
Maybe
one
day
I
be
with
you,
you,
lonely
Может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой,
с
тобой,
одинокая.
I
need
a
good
woman
to
live
my
life
with
Мне
нужна
хорошая
женщина,
чтобы
прожить
с
ней
жизнь.
Someone
to
hold
me
Wooooo
Кто-то,
кто
бы
меня
обнял.
Уууу
Anybody
lonely,
are
you
lonely,
cause
I'm
lonely
too
Кто-нибудь
одинок,
ты
одинока,
потому
что
я
тоже
одинок.
Maybe
one
day
I
be
with
you,
I
be
with
you
Может
быть,
однажды
я
буду
с
тобой,
я
буду
с
тобой.
I
need
somebody
to
hold,
somebody
to
kiss
and
make
love
to
Мне
нужно,
чтобы
меня
кто-то
обнял,
поцеловал
и
занялся
со
мной
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles James Jones, Jearmine Rayford, Robert Isai Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.