Sir Charles Mackerras & Scottish Chamber Orchestra - Marriage of Figaro: Recitativo: "Eh, cospettccio!" - translation of the lyrics into Russian




Marriage of Figaro: Recitativo: "Eh, cospettccio!"
Женитьба Фигаро: Речитатив: "Эх, черт возьми!"
Ehi, costretaccio!
Эй, проклятье!
È questi l'ufficiale?
Это тот самый офицер?
O stelle! Malandrino!
О, звезды! Плут!
Ebben, madama?
Ну, мадам?
Io sono, o Signor mio
Я, мой господин,
Irritata e sorpresa al par di voi
Раздражена и удивлена, как и вы.
Ma stamane?
Но этим утром?
Stamane
Этим утром,
Per l'odierna festa
Для сегодняшнего праздника,
Volevam travestir l'uomo dello stesso
Мы хотели переодеть человека в ту же одежду,
Che l'han vestito adesso
В которую его только что одели.
E perché non partiste?
И почему вы не уехали?
Signor?
Господин?
Saprò punire la sua disubbidienza
Я накажу вас за непослушание.
Eccellenza, Eccellenza!
Ваше превосходительство, Ваше превосходительство!
Voi mi dite spesso
Вы мне так часто говорите "да",
Qualche volta m'abbracciate
Иногда обнимаете,
E mi baciate
И целуете.
Ahem!
Хм!
Padrona, se m'ami
Госпожа, если вы любите меня,
Ti darò quel che brami
Я дам вам то, о чем вы мечтаете.
Io dissi questo?
Я это сказала?
Ahi!
Ах!
Or datemi, padrone
Ну, дайте мне, господин,
In sposa Cherubino
В мужья Керубино,
E v'amerò come amo il mio gattino
И я буду любить вас, как своего котенка.
Ebbene, or tocca a voi
Что ж, теперь ваша очередь.
Brava figliuola!
Умная девочка!
Ma è il tuo maestro che ti fa la scuola
Но это твой учитель учит тебя.
Non so qual uom, qual demone, qual Dio
Не знаю, кто, какой демон, какой бог
Rivolga tutto quanto a torto mio
Все переворачивает против меня.
Ei, ma
Эй, да...





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, James Last


Attention! Feel free to leave feedback.