Lyrics and translation Sir-Dav - Üstüme Gelme
Toplan
bu
rap
bi
de
patlar
tabanca
click
clack
bang
bide
abra
kadabra
Соберись,
этот
рэп
взорвется
из
пистолета,
щелкай
хлопом,
бах,
все
в
порядке.
The
dav
anakonda
ve
sen
beni
klonla
söyle
bi
tonla
girerim
içeri
kafanı
"дело
анаконды",
и
ты
клонируй
меня,
скажи,
что
я
войду
тебе
в
тонну.
Duvara
duvara
bi
de
bulanı
bulanı
bi
de
kuralı
muralı
yok
kumpası
kuranı
Кто-то,
кто
нашел
то,
кто
нашел
стену
к
стене,
и
кто-то,
кто
установил
суппорт,
не
имеет
никаких
правил.
Vura
vura
gelirim
ve
delerim
o
piyasanı
komadan
alırım
onu
açık
ve
net
Я
надеру
тебе
задницу
и
пронзю
твой
рынок
из
комы
и
заберу
его
ясно
и
ясно
Bi
ileri
iki
geri
zil
takip
oyna
Hip-Hop
bu
kanka
yazılı
getir
bana
Поиграй
в
один
и
два
звонка
назад
и
вперед,
хип-хоп,
принеси
мне
этот
приятель
с
надписью
Geliri
gideri
atari
yaparım
aga
sana
boruları
taka
taka
gelirim
ve
de
Я
сделаю
ставку
на
доходы
и
расходы,
ага,
я
приду
к
тебе
с
трубами
и
скажу
Tararım
o
şehrini
bam
bam
bam
bura
daha
kaygan
lan
banyondan
Я
прочесываю
твой
город,
бам-бам-бам,
отсюда
твоя
более
скользкая
ванная
комната.
Bi'
de
boş
yapma
gel
ve
öğren
sana
en
güzelini
sunarım
flowlarlardan
Не
делай
этого
пустым,
приходи
и
узнай,
я
предложу
тебе
лучшее
из
этих
потоков.
Elinde
patlar
bu
bu
bu
bura
mayınlı
tarla
bu
bu
bu
hadi
kaldırın
elleri
Это
взрывается
в
твоей
руке,
это
это
здесь
заминированное
поле,
это
это,
давай,
поднимите
руки.
Yo
yo
yo
kafam
tamam
yakın
zaman
tamam
paşam
açıl
kapan
Нет,
нет,
нет,
моя
голова
в
порядке,
в
следующий
раз
ладно,
открывайся
и
закрывайся.
Kansa
kan
çantadan
para
verin
hadi
aksın
gelsin
bize
Дайте
Кансу
деньги
из
мешка
с
кровью,
пусть
течет
к
нам.
Hakkımız
olan
o
borsadan
borç
verebiliriz
sonradan
Мы
можем
одолжить
деньги
на
той
бирже,
на
которую
имеем
право.
Üstüme
üstüme
gelme
Мне
не
подходи
Gittiğim
yolda
dikenler
Шипы
на
дороге,
куда
я
иду
Yanlışı
doğru
sananlar
Те,
кто
считает
неправильное
правильным
Sus
ve
de
gerçeği
izle
Заткнись
и
следи
за
правдой
Üstüme
üstüme
gelme
Мне
не
подходи
Gittiğim
yolda
dikenler
Шипы
на
дороге,
куда
я
иду
Yanlışı
doğru
sananlar
Те,
кто
считает
неправильное
правильным
Sus
ve
de
gerçeği
izle
Заткнись
и
следи
за
правдой
Kafana
gözüne
sık
kapalı
gözünü
kırp
göz
göze
gel
ve
de
kapıyı
kapatıp
Моргай
закрытыми
глазами,
моргай
глазами
и
закрывай
дверь.
Çık
çık
çık
savaşa
yakın
yakına
bakın
uzlaşmam
hepsini
yakın
Выходи,
выходи,
смотри
поближе
к
войне,
мой
компромисс,
все
близко.
Akarı
kokarı
yok
bildiğin
gibi
girdiğin
gibi
çıkamasın
emin
ol
У
него
нет
запаха
клещей,
как
ты
знаешь,
убедись,
что
он
не
выйдет
так,
как
вошел.
Bak
bak
çaylak
tutmuyor
kaynak
şehrine
gelirim
ve
shut
da
fuck
up
Слушай,
он
не
нанимает
новобранцев,
я
приеду
в
ресурсный
город
и
заткнусь
и
трахни
меня
Suratına
ustura
jilet
bıçak
yapıyorsun
deniyorsun
olmuyo
bırak
ya
da
Ты
делаешь
бритву
на
лице,
пытаешься,
оставь
это
или
нет.
Yapılanı
yargıla
boş
yere
usta
dediklerin
yanımda
çırak
Суди,
что
ты
сделал,
то,
что
ты
напрасно
называешь
мастером,
ученик
рядом
со
мной.
Kıyak
işler
gibi
gözüküyor
ama
sanma
ki
gerçek
o
kolpanın
hâli
Похоже
на
хорошую
работу,
но
не
думай,
что
это
настоящий
рукав.
Hepsi
yalan
ama
denedi
kaç
kere
rast
gitmedi
işi
tutmadı
plan
Это
все
ложь,
но
он
пытался,
сколько
раз
не
сталкивался
с
этим,
не
выполнял
план.
Yukarı
yukarı
çık
kırk
takla
atman
gerekiyor
Diga
kankamla
Иди
наверх,
тебе
нужно
сделать
сорок
сальто
с
моим
приятелем.
Bi
de
bana
da
gelip
sorması
yok
mu
ne
kadar
para
var
abi
bankanda?
Разве
он
не
придет
ко
мне
и
не
спросит,
сколько
денег
у
тебя
в
банке,
брат?
Fiyatını
söyle
bi
hesabını
kes
sesini
bi
kes
ediyo
mu
pes
hadi
söyle
Скажи
мне
свою
цену,
заткнись
и
заткнись,
скажи,
сдашься
ли
ты?
Bi
geriye
vites
gerisine
rest
çekerim
gel
test
et
bizi
bekletmem
sizi!
Я
отойду
назад
и
вперед,
приди
и
проверь,
я
не
заставлю
нас
ждать!
Üstüme
üstüme
gelme
Мне
не
подходи
Gittiğim
yolda
dikenler
Шипы
на
дороге,
куда
я
иду
Yanlışı
doğru
sananlar
Те,
кто
считает
неправильное
правильным
Sus
ve
de
gerçeği
izle
Заткнись
и
следи
за
правдой
Üstüme
üstüme
gelme
Мне
не
подходи
Gittiğim
yolda
dikenler
Шипы
на
дороге,
куда
я
иду
Yanlışı
doğru
sananlar
Те,
кто
считает
неправильное
правильным
Sus
ve
de
gerçeği
izle
Заткнись
и
следи
за
правдой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasar Afsar, Davut Arslan
Attention! Feel free to leave feedback.