Sir J - L'ultimo della sera - Colombòs Touch - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sir J - L'ultimo della sera - Colombòs Touch




L'ultimo della sera - Colombòs Touch
The Last Song of the Night - Colombòs Touch
Questo disco ragazzi è l′ultimo della sera
This record, folks, is the last one of the night
E devo dire che mi dispiace rovinare l'atmosfera
And I must say I'm sorry to spoil the atmosphere
Se potessi andrei avanti altre 24 ore
If I could, I would go on for another 24 hours
Ma non dipende da me quindi con dolore
But it's not up to me, so with pain
Che vi do la buona notte
I bid you goodnight
Accendo le luci spengo la festa
I turn on the lights, I turn off the party
C′è qualcuno che ha ancora voglia di ballare e protesta
There's someone who still wants to dance and protests
è l'ultimo disco è finita la serata
It's the last record, the night is over
E devo dire grazie a tutti è stata proprio una figata
And I must say thank you to everyone, it was really awesome
Potete battere le mani se ne avete voglia
You can clap your hands if you want
Non pensate a domani quando suonerà la sveglia
Don't think about tomorrow when the alarm clock rings
Perché sta sera la pista era veramente piena
Because tonight the dance floor was truly full
è stata una bella serata
It was a beautiful evening
E varrà la pena di fare un po' di fatica
And it will be worth a little effort
Domattina per alzarsi
To get up tomorrow morning
è il prezzo da pagare per chi vuole divertirsi
It's the price to pay for those who want to have fun
C′è chi passa la notte dormendo
There are those who spend the night sleeping
C′è chi balla e resta sveglio
There are those who dance and stay awake
Perché stare in mezzo alla gente è sicuramente meglio
Because being among people is definitely better
Che stare tappati dentro casa
Than being cooped up at home
A mangiare pane e televisione
Eating bread and watching television
Siete qui
You are here
E se volete la mia opinione avete fatto bene ad uscire
And if you want my opinion, you did well to go out
Per venire a ballare
To come dancing
Perché è solo fuori da casa
Because it's only outside the house
Che ci si può incontrare
That we can meet each other
Siete usciti vi siete incontrati
You went out, you met
Avete ballato e siete sfiniti
You danced and you are exhausted
Ma spero veramente che vi siate divertiti
But I truly hope you had fun
La ricetta è sempre la stessa
The recipe is always the same
Tanta gente movimento
Lots of people, movement
Musica giusta tanto volume e divertimento
Right music, high volume, and fun
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Che figata di serata
What a blast of a night
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Che figata di serata
What a blast of a night
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Prima di spegnere le luci e mandarvi a dormire
Before turning off the lights and sending you to sleep
Ringrazierei chi lavora per farvi divertire
I would like to thank those who work to make you have fun
Dall'uomo alla porta che controlla tutta la gente che passa
From the man at the door who checks all the people passing through
A chi trascorre la serata in piedi dietro la cassa
To those who spend the evening standing behind the cash register
I buttafuori che vogliono solo che la gente si diverta
The bouncers who just want people to have fun
I parcheggiatori
The parking attendants
Sempre fuori all′aria aperta
Always outside in the open air
Gli animatori
The animators
Che vi fanno ballare
Who make you dance
I PR che vi danno i biglietti per entrare
The PR people who give you tickets to get in
I baristi, le bariste, cameriere e camerieri
The bartenders, waitresses, and waiters
Tutta la notte passate tra bottiglie e bicchieri
Spending the whole night among bottles and glasses
Il tecnico delle luci con l'effetto speciale
The lighting technician with the special effects
Non ci dimentichiamo il proprietario del locale
Let's not forget the owner of the place
Il guardaroba e gli addetti alla pulizia
The cloakroom and the cleaning staff
Che inizieranno a lavorare appena sarete andati via
Who will start working as soon as you leave
Già che ci siamo, potendo vorrei
While we're at it, if I could, I would like
Fare un saluto pure al DJ
To also say hello to the DJ
E soprattutto grazie a voi che riempite la pista
And above all, thanks to you who fill the dance floor
Perché è grazie a voi se c′è aria di festa
Because it's thanks to you that there's a festive atmosphere
Ognuno a modo suo ha dato un contributo
Everyone in their own way has made a contribution
La musica del DJ è stata solo un aiuto
The DJ's music was just a little help
Che figata di serata
What a blast of a night
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Le serate così non dovrebbero mai finire
Nights like this should never end
Buonanotte alla gente che si sa divertire
Goodnight to the people who know how to have fun
Le serate così non dovrebbero mai finire
Nights like this should never end
Buonanotte a tutti, ciao
Goodnight everyone, goodbye
Mi dispiace ragazzi io non posso farci niente
I'm sorry guys, I can't do anything about it
Se vi metto un altro disco mi staccano la corrente
If I put on another record, they'll cut off the power
Che figata di serata
What a blast of a night
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Che figata che figata
What a blast, what a blast
Le serate così non dovrebbero mai finire
Nights like this should never end
Buonanotte alla gente che si sa divertire
Goodnight to the people who know how to have fun
Le serate così non dovrebbero mai finire
Nights like this should never end
Buonanotte a tutti, ciao
Goodnight everyone, goodbye






Attention! Feel free to leave feedback.