Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art Show (feat. Mickey Factz)
Kunstausstellung (feat. Mickey Factz)
She
don't
want
you
nigga
Sie
will
dich
nicht,
Nigga
She
tryna
sell
that
artwork
boy
Sie
versucht,
dieses
Kunstwerk
zu
verkaufen,
Junge
It's
finally
about
time
to
upgrade
somebody's
daughter
Es
ist
endlich
an
der
Zeit,
jemandes
Tochter
aufzuwerten
She
dying
for
attention,
her
time
is
getting
shorter
Sie
lechzt
nach
Aufmerksamkeit,
ihre
Zeit
wird
knapper
By
the
time
she
circled
around,
I
didn't
want
her
Als
sie
wieder
ankam,
wollte
ich
sie
nicht
mehr
Lil
homie,
that
is
not
yo
bitch
Kleiner
Kumpel,
das
ist
nicht
deine
Bitch
I
said
'cause
Karl
Lagerfeld
got
yo
bitch
Ich
sagte,
weil
Karl
Lagerfeld
deine
Bitch
hat
Virgil
Abloh
got
yo
bitch
Virgil
Abloh
hat
deine
Bitch
Art
Basel
tickets
got
yo
bitch
Art
Basel
Tickets
haben
deine
Bitch
Murakami
exhibit
got
yo
bitch
Die
Murakami-Ausstellung
hat
deine
Bitch
She
don't
love
me,
she
in
love
with,
all
the
paintings
and
mannequins
Sie
liebt
mich
nicht,
sie
ist
verliebt
in
all
die
Gemälde
und
Schaufensterpuppen
She
said
what's,
the
point
of
pictures,
if
you
bitches
ain't
grammin'
'em
Sie
sagte,
was
ist
der
Sinn
von
Bildern,
wenn
ihr
Bitches
sie
nicht
auf
Instagram
postet
All
I
know
is
exclusive
clothes,
art
pieces,
and
scamming
it
Alles,
was
ich
kenne,
sind
exklusive
Klamotten,
Kunstwerke
und
das
Abzocken
Stuck
the
money
and
the
cannabis
both
up
in
the
cabinet
Habe
das
Geld
und
das
Cannabis
beides
oben
im
Schrank
verstaut
Now
she
asking
what's
the
thread
and
stitch
count
Jetzt
fragt
sie
nach
der
Faden-
und
Stichzahl
Now
what's
my
bitch
count
Jetzt,
wie
hoch
ist
meine
Bitch-Zahl
Tickets
at
the
Louvre
for
a
discount
Tickets
für
den
Louvre
mit
Rabatt
Her
cousin
work
the
door
Ihre
Cousine
arbeitet
an
der
Tür
I'm
tapped
in,
plug
connected,
you
nan
one
of
those
Ich
bin
vernetzt,
der
Plug
ist
da,
du
bist
nichts
davon
Jahlil
Nzinga
forty
by
sixties
inside
my
summer
homes
Jahlil
Nzinga
vierzig
mal
sechzig
in
meinen
Sommerhäusern
She
get
excited
when
we
text
and
start
to
type
fast
Sie
wird
aufgeregt,
wenn
wir
texten
und
fängt
an,
schnell
zu
tippen
'Cause
to
be
honest
she
don't
know
how
long
this
might
last
Denn
um
ehrlich
zu
sein,
weiß
sie
nicht,
wie
lange
das
dauern
könnte
That'll
get
her
naked
quick
but
it's
gon'
take
a
light
bag
Das
zieht
sie
schnell
aus,
aber
es
kostet
eine
kleine
Stange
Geld
'Cause
even
her
birthday
suit
still
got
all
the
price
tags
Denn
selbst
ihr
Adamskostüm
hat
noch
alle
Preisschilder
dran
It's
finally
about
time
to
upgrade
somebody's
daughter
Es
ist
endlich
an
der
Zeit,
jemandes
Tochter
aufzuwerten
She
dying
for
attention,
her
time
is
getting
shorter
Sie
lechzt
nach
Aufmerksamkeit,
ihre
Zeit
wird
knapper
By
the
time
she
circled
around,
I
didn't
want
her
Als
sie
wieder
ankam,
wollte
ich
sie
nicht
mehr
I
said
'cause
Karl
Lagerfeld
got
yo
bitch
Ich
sagte,
weil
Karl
Lagerfeld
deine
Bitch
hat
Virgil
Abloh
got
yo
bitch
Virgil
Abloh
hat
deine
Bitch
Art
Basel
tickets
got
yo
bitch
Art
Basel
Tickets
haben
deine
Bitch
Murakami
exhibit
got
yo
bitch
Die
Murakami-Ausstellung
hat
deine
Bitch
High
roller,
getting
chauffeured,
So
she
wanna
tag
along
High
Roller,
werde
chauffiert,
also
will
sie
mitkommen
Curator
took
us
through
the
MoMA,
we
had
a
ball
Der
Kurator
führte
uns
durchs
MoMA,
wir
hatten
einen
Mordsspaß
Every
sculpture
got
her
wetter
than
a
pool
with
cannon
balls
Jede
Skulptur
machte
sie
feuchter
als
ein
Pool
mit
Arschbomben
Dapper
Don
unlimited
Master
Card,
her
panties
gone
Dapper
Don,
unlimitierte
Master
Card,
ihr
Höschen
ist
weg
Latinas
wanna
learn
about
that
Brown
English
Latinas
wollen
dieses
Brown
English
lernen
My
pockets
breaded,
keep
'em
away
from
your
chicken
fingers
Meine
Taschen
sind
voll
Knete,
halte
sie
von
deinen
Chicken
Fingers
fern
A
Malandrino
dress'll
have
her
kitty
like
the
sprinklers
Ein
Malandrino-Kleid
macht
ihre
Muschi
wie
die
Sprinkleranlagen
You
see
in
front
of
the
Met,
I'm
Jackson
Pollock
how
I
inked
her
Du
siehst
vor
dem
Met,
ich
bin
Jackson
Pollock,
wie
ich
sie
vollgespritzt
habe
She
wanna
put
a
chain
on
and
get
her
fame
on
Sie
will
eine
Kette
anlegen
und
ihren
Ruhm
starten
Passenger
seat
Tesla
truck
getting
our
race
on
Beifahrersitz
im
Tesla
Truck,
wir
liefern
uns
ein
Rennen
The
paint
all
through
the
halls
of
the
great
walls
Die
Farbe
überall
in
den
Hallen
der
großen
Wände
Her
body's
a
work
of
art
I
put
my
frame
and
name
on
Ihr
Körper
ist
ein
Kunstwerk,
auf
das
ich
meinen
Rahmen
und
Namen
setze
It's
finally
about
time
to
upgrade
somebody's
daughter
Es
ist
endlich
an
der
Zeit,
jemandes
Tochter
aufzuwerten
She
dying
for
attention,
her
time
is
getting
shorter
Sie
lechzt
nach
Aufmerksamkeit,
ihre
Zeit
wird
knapper
By
the
time
she
circled
around,
I
didn't
want
her
Als
sie
wieder
ankam,
wollte
ich
sie
nicht
mehr
Lil
homie,
that
is
not
yo
bitch
Kleiner
Kumpel,
das
ist
nicht
deine
Bitch
I
said
'cause
Karl
Lagerfeld
got
yo
bitch
Ich
sagte,
weil
Karl
Lagerfeld
deine
Bitch
hat
Virgil
Abloh
got
yo
bitch
Virgil
Abloh
hat
deine
Bitch
Art
Basel
tickets
got
yo
bitch
Art
Basel
Tickets
haben
deine
Bitch
Murakami
exhibit
got
yo
bitch
Die
Murakami-Ausstellung
hat
deine
Bitch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Antoine Amari Reed
Attention! Feel free to leave feedback.