Lyrics and translation Sir Pathétik - Encore et encore
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
notre
amour
tiens
la
route
malgré
notre
train
d'enfer.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
неудачи
и
наши
войны,
наша
любовь
держится,
несмотря
на
наш
адский
поезд.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
j'te
suiverai
encore
et
encore
si
c'était
à
refaire.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
галеры
и
наши
войны,
я
буду
следовать
за
тобой
снова
и
снова,
если
это
придется
делать
снова.
J'pourrais
faire
toute
les
guerres
Я
мог
бы
вести
все
войны
Si
tu
m'le
demandais
Если
бы
ты
меня
спросил
J'virrerais
le
monde
à
l'envers.
Я
бы
перевернул
мир
с
ног
на
голову.
Si
un
jour
on
t'enlevait
Если
бы
тебя
когда-нибудь
похитили
J'te
prie
toujours
plus
fort
encore
et
encore
même
le
diable
peut
rien
faire
vivre
sans
toi
c'est
l'enfer.
Я
все
сильнее
и
сильнее
молюсь
тебе
снова
и
снова,
даже
дьявол
ничего
не
может
поделать,
жизнь
без
тебя-это
ад.
La
foudre
est
venu
m'frapper
dieu
peut
ben
m'renier
ya
rien
qui
peut
changer
l'amour
que
j'ai
pour
toé
Молния
ударила
в
меня,
Боже,
может
быть,
Бен
отрекся
от
меня,
нет
ничего,
что
могло
бы
изменить
любовь,
которую
я
испытываю
к
пальцу
ноги
Passer
au
travers
de
plusieurs
tempête
mais
on
continu
d's'aimer
Пережить
несколько
штормов,
но
мы
продолжаем
любить
друг
друга
Si
l'eau
remplacerait
c'que
té
pour
moé
les
oceans
s'raient
vidés
Если
бы
вода
заменила
все,
что
нужно
МО,
океаны
опустели
бы
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
notre
amour
tiens
la
route
malgré
notre
train
d'Enfer.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
неудачи
и
наши
войны,
наша
любовь
держится,
несмотря
на
наш
адский
поезд.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres
j'te
suiverai
encore
et
encore
si
c'était
à
refaire.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
галеры
и
наши
войны,
я
буду
следовать
за
тобой
снова
и
снова,
если
это
придется
делать
снова.
Tout
pourrait
sécrouler
Все
могло
просочиться
наружу
Lucifer
pourrait
mdéfier
Люцифер
мог
бросить
вызов
мне
Notre
couple
n'a
vu
tant
d'autre
mais
jtencore
fou
d'amour
pour
toé
Наша
пара
не
видела
так
много
других,
кроме
jtencore,
без
ума
от
любви
к
Toe
Les
talibans
m'empecheraient
d'te
voir
ce
s'rait
la
fin
de
leur
histoire
Талибы
помешали
бы
мне
увидеть
тебя,
если
бы
это
был
конец
их
истории
Les
allemands
pourraient
débarquer
j't'armé
d'amour
pour
les
affronter
Немцы
могут
высадиться,
я
вооружу
тебя
любовью,
чтобы
противостоять
им
Le
ciel
pourrait
tomber
Небо
может
упасть
Kingkong
pourrait
s'facher
Kingkong
может
расстроиться
On
a
qu'une
vie
a
vivre
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
которую
нужно
прожить
Pis
s't'avec
toi
qu'veux
la
passer
Что
бы
ни
случилось
с
тобой,
что
бы
ты
ни
хотел
провести
с
ней
Nous
deux
c'est
plus
fort
que
tout
Для
нас
двоих
это
сильнее
всего
на
свете
à
rendre
tout
le
monde
jaloux
чтобы
заставить
всех
ревновать
Si
des
martiens
v'naient
pour
t'enlever
ben
y'auraient
affaire
a
moé
Если
бы
марсиане
прилетели,
чтобы
похитить
тебя,
все
было
бы
по-другому.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
notre
amour
tiens
la
route
malgré
notre
train
d'enfer.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
неудачи
и
наши
войны,
наша
любовь
держится,
несмотря
на
наш
адский
поезд.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
j'te
suiverai
encore
et
encore
si
c'était
à
refaire.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
галеры
и
наши
войны,
я
буду
следовать
за
тобой
снова
и
снова,
если
это
придется
делать
снова.
On
collerait
nos
têtes
encore
et
encore
le
même
équation
ton
corps
et
mon
corps
de
crier
dmen
aller
dmen
aller
Мы
бы
снова
и
снова
вставляли
наши
головы
в
одно
и
то
же
уравнение
твое
тело
и
мое
тело
кричать
дмен
иди
дмен
иди
Sans
aucune
raison
et
me
rapeller
rapeller
suffit
d'revenir
a
maison
Без
какой-либо
причины
и
просто
позвонить
мне,
просто
позвонить,
просто
вернуться
домой
Toi
et
moi
c'est
l'volcant
en
érruption
le
tonnerre
qui
gronde
et
jai
tellement
pris
des
pulsions
Ты
и
я
- это
извергающийся
вулкан,
грохочущий
гром,
и
я
так
сильно
увлекся
Parfois
on
s'aime
tellement
fort
que
sa
fait
mal
en
d'dans
Иногда
мы
любим
друг
друга
так
сильно,
что
это
причиняет
боль
изнутри
Mais
jle
refrais
encore
et
encore
si
j'revenais
dans
l'temps
Но
я
бы
делал
это
снова
и
снова,
если
бы
вернулся
в
прошлое
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
notre
amour
tiens
la
route
malgré
notre
train
d'enfer.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
неудачи
и
наши
войны,
наша
любовь
держится,
несмотря
на
наш
адский
поезд.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
j'te
suiverai
encore
et
encore
si
c'était
à
refaire.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
галеры
и
наши
войны,
я
буду
следовать
за
тобой
снова
и
снова,
если
это
придется
делать
снова.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
notre
amour
tiens
la
route
malgré
notre
train
d'enfer.
Несмотря
на
наши
неудачи,
наши
неудачи
и
наши
войны,
наша
любовь
держится,
несмотря
на
наш
адский
поезд.
À
travers
nos
revers,
nos
galères
et
nos
guerres,
jte
suiverai
encore
et
encore,
encore
et
encore
.
Через
наши
неудачи,
наши
галеры
и
наши
войны
jte
будет
следовать
снова
и
снова,
снова
и
снова
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Berube, St Louis Nicolas, Guimond Payette Jonathan
Attention! Feel free to leave feedback.