Sir Peter Pears feat. Choir of King's College, Cambridge, London Symphony Chorus, London Symphony Orchestra & Benjamin Britten - The Dream of Gerontius, Op. 38 / Pt. 1: "Jesu, Maria, I Am Near To Death" - translation of the lyrics into German




The Dream of Gerontius, Op. 38 / Pt. 1: "Jesu, Maria, I Am Near To Death"
Der Traum des Gerontius, Op. 38 / Teil 1: "Jesu, Maria, ich bin dem Tod nahe"
Jesu Maria!
Jesu, Maria!
I am near to death, and thou, thou art calling me
Ich bin dem Tod nahe, und du, du rufst mich
I know it now, not by the token of this faltering breath
Ich weiß es nun, nicht durch dies flatternde Hauchen Zeichen
This chill at heart, this dampness on my brow
Dies Herzschauern, dies Schwitzen auf meiner Stirn
Jesu, have mercy
Jesu, erbarm dich
Mary, pray for me
Maria, bete für mich
'Tis this new feeling never felt before
'Tis dieses neue, nie gefühlte Empfinden
Be with me, Lord, in my extremity
Sei bei mir, Herr, in meiner Äußerste
That I am growing, that I am the mold
Dass ich wachse, dass ich die Form bin
'Tis this strangely divine abandonment
'Tis dies seltsam göttlich Überlassen
Lover of souls, great God, I look to thee
Liebhaber der Seelen, großer Gott, ich blick zu dir
This emptying out of each constituent
Dies Ausleeren jeder stützenden Kraft
And natural force by which I come to be
Und natürlichen Macht, durch die ich werde
Pray for me, O my friends
Betet für mich, o meine Freunde
A visitor 'tis knocking his dire summons at my door, the like of whom
Ein Besucher pocht, sein furchtbar Rufschlag an meiner Tür, desgleichen
To scare me and to daunt, has never, never come to me before
Um zu schrecken und zu schaudern, kam nie, nie zu mir vorher
So pray, pray for me, my friends who have not strength to pray
So betet, betet für mich, meine Freund, die keine Kraft zum Beten haben





Writer(s): Edward Elgar


Attention! Feel free to leave feedback.