Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oft in the Stilly Night
Oft in der stillen Nacht
Thus,
in
the
stilly
night
So,
in
der
stillen
Nacht
Ere
slumber's
chain
has
bound
me
Eh
Schlummers
Kett'
mich
bindet
Fond
memory
brings
the
light
Bringt
hold
Erinn'rungs
Macht
Of
other
days
around
me
Licht
frührer
Tage
wieder
The
smiles,
the
tears
Die
Lächeln,
die
Tränen
Of
boyhood's
years
Der
Knabenjahre
The
words
of
love
then
spoken
Das
Wort
der
Lieb'
gesprochen
The
eyes
that
shone
Die
Augen,
die
strahlten
Now
dimmed
and
gone
Nun
schwach
und
erloschen
The
cheerful
hearts
now
broken
Das
frohe
Herz
nun
gebrochen
Thus,
in
the
stilly
night
So,
in
der
stillen
Nacht
Ere
slumber's
chain
has
bound
me
Eh
Schlummers
Kett'
mich
bindet
Sad
memory
brings
the
light
Bringt
traur'ge
Erinn'rungs
Macht
Of
other
days
around
me
Licht
frührer
Tage
wieder
When
I
remember
all
the
friends
Wenn
ich
all
die
Freunde
bedenk
So
linked
together
So
eng
verbunden
I've
seen
around
me
fall
Die
fallen
sah
ich
um
mich
Like
leaves
in
wintry
weather
Wie
Blatt
im
Winterwetter
I
feel
like
one
who
treads
alone
Fühl
ich
mich
wie
einer,
der
geht
allein
Some
banquet
hall
deserted
Durch
verlassne
Festesräume
Whose
lights
are
fled
Deren
Licht
erloschen
Whose
garlands
dead
Deren
Kränze
welk
And
all
but
he
departed
Und
alle
fort
bis
auf
ihn
Thus,
in
the
stilly
night
So,
in
der
stillen
Nacht
Ere
slumber's
chain
has
bound
me
Eh
Schlummers
Kett'
mich
bindet
Sad
memory
brings
the
light
Bringt
traur'ge
Erinn'rungs
Macht
Of
other
days
around
me
Licht
frührer
Tage
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Thomas Moore, John O'neill, John O Neil
Attention! Feel free to leave feedback.